Accueil / Toutes les unités lexicales du dictionnaire / Expressions contenant le mot De
Expressions contenant le mot De

Expressions contenant le mot De

    (bille d')agate
    Bille de verre coloré, à l'aspect d'agate et qui sert aux jeux des enfants.
    (réaction d')agglutination
    biol.Réaction par laquelle les antigènes à la surface de certaines cellules s'apparient aux anticorps correspondants et forment des amas.
    aire de détente, de lecture, de travailnomféminin
    bâtimentPartie de cet espace réservée à une activité précise.
    (réseau d') aqueduc
    Q/CEnsemble des ouvrages servant au captage, à l’adduction et à la distribution de l’eau dans une agglomération.
    (pièce d') artifice
    Combinaison de matières inflammables et explosives, destinée à produire des effets lumineux.
    (mât d’)artimon
    Mât le plus arrière d’un voilier.
    (voile d’)artimon
    Voile du mât d’artimon.
    assez deadverbe
    Le nom utilisé après le déterminant indéfini complexeassez decommande l’accord du verbe.
    (jouant le rôle de déterm. indéf.)Une quantité suffisante de.
    (ligne d') attaque
    sportEnsemble des joueurs chargés de conduire les mouvements offensifs.
    auprès depréposition complexe
    Tout près de, tout contre.
    (avec l'idée de rapports entre personnes)En s'adressant à.
    Dans l'opinion, dans l'esprit de.
    En comparaison de.
    autant deadverbe
    équivalence(jouant le rôle de déterm. indéf.)Un nombre égal de.
    équivalence(jouant le rôle de déterm. indéf.)Une telle quantité de, un tel degré de.
    vieillifam. avoir de besoin de qqn, de qqch.locution grammaticale
    Ressentir la nécessité, l’utilité de qqn ou de qqch.
    (pierre d')azur
    Ancien nom du lapis-lazuli.
    baguette (de sourcier, de coudrier, de noisetier)nomféminin
    Outil traditionnel des sourciers ou radiesthésistes, taillé dans une branche de noisetier.
    bourré deverbetransitif direct
    (en emploi d’adjectif)Plein de, rempli de.
    brûler deverbetransitif indirect
    Éprouver une sensation de grande chaleur, de brûlure.
    brûler deverbetransitif indirect
    fig.Éprouver (un grand désir);fig.ressentir (des sentiments ardents, vifs, passionnés).
    c.-à-d.abreviation courantec'est-à-dire
    La conjonction complexec’est-à-direest généralement précédée d’une virgule.
    Sert à introduire une équivalence de sens, une explication ou une traduction.
    conditionnement d(e l)'airnommasculin
    spécialtEnsemble de traitements de l'air dont la chaleur, l'humidité, la pression sont réglées en fonction de l'atmosphère extérieure ou de l'usage que l'on en fait.
    (surtout dans le langage officiel) contrat (d')obsèques
    F/E(surtout dans le langage officiel)Conclu entre une personne et un directeur de funérailles afin d'établir à l'avance les dispositions à prendre au moment du décès de cette personne.
    couvert deadjectif
    Rempli de, plein de.
    dsymbolediamètre
    géom.Dans un cercle ou une sphère, segment de droite qui joint deux points en passant par le centre;géom.longueur de ce segment.
    dnommasculininvariable
    Quatrième lettre et troisième consonne de l'alphabet.
    depréposition
    (possède une valeur sémantique)Introduit le point de départ d'une action, d'une situation, d'une pensée.
    (possède une valeur sémantique)espaceSert à marquer l'origine, la provenance ou à déterminer un lieu.
    (possède une valeur sémantique)espaceSert à marquer la séparation, la privation.
    (possède une valeur sémantique)espaceSert à marquer la distinction, la différenciation.
    (possède une valeur sémantique)espaceSert à marquer le point de vue où l'on se place.
    (possède une valeur sémantique)tempsSert à marquer le point de départ d'un laps de temps.
    (possède une valeur sémantique)tempsSert à marquer une date, une époque.
    (possède une valeur sémantique)tempsSert à marquer une durée.
    (le point de départ est une personne)Sert à marquer la provenance.
    (le point de départ est une personne)Sert à marquer la filiation, l'origine.
    (le point de départ est une personne)Sert à marquer la séparation, la distinction, la distance, la différence.
    (possède une valeur sémantique)Introduit la condition, le moyen qui permet la réalisation ou l'existence de qqch.
    (pour indiquer le sujet d'un propos ou d'une pensée)Qui traite de.
    (possède une valeur sémantique)Introduit une circonstance.
    (possède une fonction syntaxique ou expressive)Introduit un complément.
    (possède une fonction syntaxique ou expressive)Introduit un sujet, un attribut ou une apposition.
    de bronzenommasculin
    fig.Dur, inflexible, insensible.
    de-ci de-làadverbe complexe
    Ici et là, au hasard, de côté et d'autre.
    anciennt de cowboyroadjectif complexe
    ancienntQui rappelle le style des cowboys.
    de dosnommasculin
    Du côté du dos.
    de faceadjectif complexe
    Du côté où l'on voit la face, la partie antérieure du corps, d'une chose.
    fig.Sans détour, franchement.
    de faceadverbe complexe
    Du côté où l'on voit la face, la partie antérieure du corps, d'une chose.
    fig.Sans détour, franchement.
    de factoadverbe complexe
    dr.De fait, non de droit.
    de gaieté de cœuradverbe complexe
    (souvent en constr. nég.)De bon gré, volontiers.
    de génienommasculin
    Marqué par le génie;(par ext.)ingénieux, astucieux.
    de glacenomféminin
    Fait à partir de fruits, ou, dans certains cas, de jus de fruits, gelés naturellement.
    de glacenomféminin
    (expressions et locution)Sans chaleur, sans effusion;(expressions et locution)raide, insensible.
    de justesseadverbe complexe
    De très peu.
    de l'aveu denommasculin
    Selon;aux dires de.
    de l'invention de qqnnomféminin
    Imaginé par qqn.
    de la graine de
    fig.Se dit pour exprimer une tendance que l’on perçoit déjà chez qqn.
    de la main delocution grammaticale
    expressionDe la part de.
    de la part de
    mod.Venant de;mod.au nom de.
    de largenommasculin
    De largeur.
    de l’ordre de
    Équivalent à, du genre de.
    de main de maîtrenomféminin
    expressionD'une manière magistrale;expressionavec une habileté consommée ou avec une grande force.
    de main de maître
    expressionD'une manière magistrale;expressionavec une habileté consommée ou avec une grande force.
    de malheuradjectif complexe
    Funeste, de mauvais augure.
    fam.Maudit, exécrable.
    de marbrenommasculin
    expressionImpassible, insensible.
    de poidsnommasculin
    fig.Important, influent.
    de préférenceadverbe complexe
    D'une manière qui convient davantage.
    De profundisnom propremasculininvariable
    (avec une majusc.)Psaume 129 commençant par les motsDe profundiset utilisé comme prière pour les défunts.
    de ralliementnommasculin
    Qui sert au ralliement.
    de reculonsadverbe complexe
    L'emploi familier deà reculons, issu de parlers des régions de France, est parfois critiqué comme synonyme non standard de(en) marche arrière, en parlant notamment d’un véhicule.
    Q/Cfam.En marche arrière.
    de routineadjectif complexe
    Courant, habituel.
    de sauvetageadjectif complexe
    Destiné à servir aux personnes en danger ou à ceux qui leur viennent en aide.
    descendre deverbetransitif indirect
    La conjugaison avec l'auxiliaireavoirtend à sortir de l'usage.
    (avec l'auxil. être , parfois avoir)Être issu de.
    descendre deverbetransitif indirect
    La conjugaison avec l'auxiliaireavoirtend à sortir de l'usage.
    (avec l'auxil. être , parfois avoir)Quitter une monture;(avec l'auxil. être , parfois avoir)sortir d'un véhicule.
    de secoursadjectif complexe
    Qui est destiné à servir en cas de nécessité, de danger, en remplacement de qqch.
    de sécuritéadjectif complexe
    Destiné à éviter les accidents, à assurer la sécurité.
    de sûreténomféminin
    vieilli(après le nom)Qui assure ou présente une protection.
    de tablenomféminin
    Qui sert lors d’un repas;qu’on place sur la table pendant le repas.
    de traditionadjectif complexe
    Traditionnel.
    doabreviation courantedito
    Dans le domaine commercial, expression signifiant « de même » utilisée pour éviter des répétitions dans une énumération d'articles.
    (pré d')embouche
    Prairie très fertile destinée à l’engraissement du bétail.
    (opération d') entrée-sortie
    Échange d'information entre un processeur et un périphérique associé.
    (saveur d’) érable
    cour.spécialt(par méton.)Saveur des produits de l’érable.
    (prise d') étranglement
    rareAu judo, à la lutte professionnelle, prise, faite avec les bras ou les jambes, et destinée à mettre à sa merci l'adversaire, qui serait étranglé s'il bougeait.
    (salle d') étude
    Salle de travail où les élèves peuvent faire leurs devoirs et étudier, en dehors des heures de classe;(par méton.)temps passé dans cette salle.
    expérience (d')internautenomféminin
    expérience (d')utilisateur (Web)nomféminin
    inform.Ensemble des perceptions et interactions d’une personne lors de la navigation (dans un site Web, dans une application, etc.) sur tous les types de supports (ordinateurs, tablettes, téléphones, etc.).
    expérience (d')utilisateurnomféminin
    inform.Ensemble des connaissances concrètes acquises par l’utilisation continue de produits ou de ressources informatiques.
    fleurs de vin, de vinaigre, de bièrenomféminin
    (au plur.)Fine pellicule que forment des levures à la surface du vin, du vinaigre, de la bière.
    huile de bras, de coude, de genou, de poignetnomféminin
    fam.expressionÉnergie, force, vigueur déployée dans l'accomplissement d'une tâche.
    indépendant deadjectif
    chosesDont la nature, l'existence, la réalisation, la production n'est pas fonction de telle ou telle chose.
    (carte d') invitation
    Petit imprimé par lequel on prie qqn d'assister ou de prendre part à qqch.
    large deadjectif
    Dont la largeur est de.
    le méridien (d’)originenommasculin
    Aujourd’hui, c’est le méridien de Greenwich qui est considéré comme le méridien d’origine.
    Méridien dont la longitude a été déclarée égale à zéro par convention et à partir duquel sont comptées les autres longitudes.
    (sirop d')orgeat
    Sirop autrefois à base de décoction d'orge et préparé aujourd'hui avec une émulsion d'amandes.
    papier (d')émerinommasculin
    L'emploi depapier sabléest parfois critiqué comme synonyme non standard depapier abrasif,papier (d')émerioupapier de verre.
    (papier ayant reçu un apprêt particulier ou servant de support à une autre matière)Papier dont l’une des faces est recouverte de poudre abrasive (poudre de verre ou de silice), et que l’on utilise pour polir ou poncer.
    pâtir deverbetransitif indirect
    mod.Éprouver une souffrance, de la peine, un dommage à cause de qqn, de qqch;mod.subir les conséquences de qqch.
    pot denommasculin
    Pot rempli de qqch., contenant effectivement ou habituellement qqch.
    raffoler deverbetransitif indirect
    Avoir un goût très vif, se passionner pour qqn, qqch.
    résulter deverbetransitif indirect
    Être la conséquence, le résultat de.
    rire deverbetransitif indirect
    Railler, tourner en dérision.
    Se jouer de;traiter avec indifférence ou mépris.
    s'assortir deverbepronominal
    S’accompagner de, être complété, enrichi par.
    s'embarrasser deverbepronominal
    S’encombrer de qqch. ou de qqn.
    fig.Se préoccuper, se soucier exagérément de qqch.
    susceptible deadjectif
    Qui peut faire qqch., servir à qqch., produire tel effet sur qqn ou qqch;éventuellement capable de.
    tannant deadjectif complexemasculin
    Q/Cvieillifam.(valeur intensive)Véritable, formidable.
    titulaire deadjectif
    Qui possède juridiquement un droit.
    venir deverbetransitif indirect
    espace(avec un complément de lieu indiquant l'origine du déplacement)Arriver en provenance de.
    espace(avec un complément de lieu indiquant l'origine du déplacement)Sortir de, être issu de, descendre de.
    espace(avec un complément de lieu indiquant l'origine du déplacement)(sujet chose)Provenir de, être apporté de.
    espace(avec un complément de lieu indiquant l'origine du déplacement)(sujet chose)Provenir par héritage de.
    ling.espace(avec un complément de lieu indiquant l'origine du déplacement)Avoir pour origine étymologique.
    ling.espace(avec un complément de lieu indiquant l'origine du déplacement)Être un dérivé de.
    espace(avec un complément de lieu indiquant l'origine du déplacement)Découler de, résulter de.

    Recherches associées

accès directs
Citer
Ce contenu
Usito
Partager

Le lien suivant a été copié dans le presse-papiers :

url
MEES - #liste#
Ministère de l’Éducation et de l'Enseignement supérieur
#listeNomComplet#

Ce mot fait partie de la liste orthographique du primaire (#listeNomComplet#) du ministère de l’Éducation et de l'Enseignement supérieur (MEES) du Québec, élaborée en collaboration avec le Centre d’analyse et de traitement informatique du français québécois (CATIFQ) de l’Université de Sherbrooke.

Afficher tous les mots de cette liste

En savoir davantage sur la liste orthographique

Utiliser l'outil dynamique de recherche du MEES

Détails du synonyme

vedette a pour antonyme/synonyme mot apparenté

au sens de :

Historique
Message

Pas d'Usito!

Oh, comme c'est dommage...
Suggestions :
  • ...
38 résultats trouvés