Expressions contenant le mot tout
-
2o symbolesecundo - En second lieu, deuxièmement.
-
à la portée de toutes les bourses - cour.vieilli(par méton.)Bon marché.
-
à tous coups adverbe complexe -
à tous les coups adverbe complexe - (sans idée d’hostilité)Chaque fois.
-
à tous crins adjectif complexe - fig.Énergique, sans mesure, entier.
-
à tous (les) égards locution grammaticale - Selon tous les points de vue.
-
à tous les coins de rue, à chaque coin de rue - fam.expressionPartout.
-
à tous les coins de rue - Partout.
-
à tous les diables - fig.Le rabrouer.
-
à tous les échos adverbe complexe - (par ext.)Dans toutes les directions, partout.
-
à tous moments adverbe complexe - (en forme complexe)Continuellement, très souvent.
-
à tous venants - À chacun, à tout le monde, à n'importe qui, au premier venu.
-
à toute épreuve - Capable de résister à tout.
-
à toute force adverbe complexe - Par tous les moyens.
-
à toute heure locution grammaticale - expressionÀ n'importe quel moment.
-
à toute(s) pompe(s) - F/Efam.expressionÀ toutes jambes, à toute vitesse.
- Q/C⊗
à toutes fins pratiques construction critiquée - Endéfinitive.
- Enpratique.
- Enréalité.
- Pratiquement.
-
à toutes fins utiles locution grammaticale - (souvent au plur.)En cas de besoin.
-
à toutes jambes locution grammaticale - cour.Très vite.
-
à toutes les sauces - fam.fig.expressionDe toutes les façons, sous toutes les formes.
-
à toute vapeur - Le plus vite possible, très vite.
-
à toute vitesse - Le plus rapidement possible;très rapidement.
-
à toute volée - (par ext.)expressionD’un mouvement ample;(par ext.)expressionavec le maximum d’intensité.
-
au-delà de toute expression - Plus qu'on ne saurait dire.
-
au vu et au su de tous, de tout le monde préposition complexe - Ouvertement, au grand jour.
-
avant toute chose adverbe complexe - Avant tout, en priorité.
-
avec honnêteté, en toute honnêteté - Avec bonne foi, en (toute) vérité.
-
avoir toutes ses dents - (expressions et locutions)Être adulte, mature.
-
cela se voit tous les jours - expressionpassifC’est fréquent.
-
chacun pour soi et Dieu pour tous pronom indéfini - Chacun peut s'occuper de ses propres intérêts dans la mesure où Dieu prend en compte les intérêts de tous.
-
connaître qqn, qqch. dans tous les coins - expressionSous tous ses angles.
-
contre toute apparence - Contrairement à ce qui paraît.
-
contre toute attente - Contrairement à ce qu'on prévoyait.
-
contre toute espérance - Alors qu'on n'espérait plus.
-
crier qqch. sur (tous) les toits - expressionFaire savoir à tout le monde.
-
c’est toute une affaire - C’est compliqué, difficile.
-
dans, sur toute la longueur de - espaceDans toute l’étendue de.
-
dans tous les cas où conjonction de subordination complexe - (en formes complexes)Chaque fois que.
-
décliner toute responsabilité verbetransitif direct - cour.La rejeter.
-
défense tous azimuts - milit.Qui peut faire face à une agression peu importe son origine.
-
dessin(s) animé(s) nommasculin - Film réalisé au moyen de dessins qui décomposent les mouvements des personnages ou des sujets et qui, à la projection, donnent l'illusion d'un mouvement continu.
-
de tous (les) côtés locution grammaticale - (en forme complexe)Dans toutes les directions, de toutes parts.
-
de tous les diables locution grammaticale - fig.Extrême, avec force.
-
de tous les instants locution grammaticale - (en forme complexe)Continuel, incessant.
-
de tous les jours - Habituel, courant.
-
de tous poils - fam.expression(en locution)De toute espèce, de toute sorte (en parlant de personnes).
-
de toute beauté - Extrêmement beau.
-
de toute éternité - De temps immémorial.
-
de toute évidence locution grammaticale - De manière indiscutable.
-
de toute façon locution grammaticale - (surtout au sing.)Quoi qu’il en soit, quoi qu’il arrive.
-
de toute manière locution grammaticale - Quel que soit le point de vue envisagé, dans tous les cas.
-
de toute son âme - abstraitDe tout son être, en engageant toutes ses ressources.
-
de toute sorte - De toute nature.
-
de toutes parts - mod.De tous les côtés;mod.par plusieurs personnes.
-
de toutes pièces - expressionSans rien emprunter à la réalité, à la vérité.
-
de toutes ses dents - (expressions et locutions)Beaucoup.
-
de toutes ses forces - (comme propriété des êtres vivants)(au plur.)Avec autant de force que possible;(comme propriété des êtres vivants)(par ext.)(au plur.)le plus fort possible.
-
de toutes sortes - De toutes catégories, de tous genres.
-
dire, répéter sur tous les tons - Dire de toutes les façons possibles, sans se lasser.
-
donner (toute) sa mesure - fig.Montrer ce que l’on sait faire, ce dont on est capable.
-
do abreviation courantedito - Dans le domaine commercial, expression signifiant « de même » utilisée pour éviter des répétitions dans une énumération d'articles.
-
écouter de toutes ses oreilles verbetransitif direct - expressionÊtre très attentif à ce qu'on entend.
-
En avant toute! - (en forme complexe)Pour inciter à entreprendre une activité.
-
en (toute) conscience - (conscience morale)expressionEn toute honnêteté, en toute probité.
-
en (grande, toute) hâte locution grammaticale - Avec (une grande) rapidité, promptitude.
-
en (toute) sécurité - En (toute) confiance.
-
en tous les cas, dans tous les cas adverbe complexe -
en tout cas, en tous cas adverbe complexe - (en formes complexes)Quoi qu’il en soit, de toute façon.
-
en tous lieux adverbe complexe - (surtout au sing.)Partout.
-
en tous points locution grammaticale - (en locution)Complètement, totalement.
-
en tous sens locution grammaticale -
dans tous les sens locution grammaticale - Dans toutes les directions, dans n'importe quelle direction.
-
en toute diligence - cour.Le plus rapidement possible.
-
en toute franchise - Très franchement.
-
en toute humilité - Aussi humblement que possible.
-
en toute hypothèse - cour.En tout cas.
-
en toute impunité - Impunément.
-
en toute modestie - Sans vouloir se vanter.
-
en toute quiétude - cour.En toute tranquillité, sans s'inquiéter.
-
en toute(s) saison(s) - Toute l'année.
-
en toute simplicité - Avec naturel, sans cérémonie.
-
en toutes lettres - Sans abréviation;fig.nettement.
-
en toute tranquillité - En toute quiétude, sans être dérangé.
-
envers et contre tous préposition - mod.En dépit de l'opposition générale.
-
en (faire) voir (à qqn) de toutes les couleurs - expression(lui faire) subir des épreuves, des tracasseries.
-
être, se mettre dans tous ses états - Être, se mettre dans un état d'agitation extrême;s'affoler.
-
être dans, sur toutes les bouches - expressionFaire l'objet de toutes les conversations.
-
être sur toutes les lèvres - expressionÊtre prononcé, exprimé par tout le monde;expressionfaire l'objet de toutes les conversations.
-
examiner sous (ou sur) toutes les coutures - expressionTrès attentivement.
-
exposer qqch. à la vue, au regard, aux yeux de tous verbetransitif direct - Montrer.
-
expression toute faite nomféminin - Formule, cliché.
-
frapper à toutes les portes verbetransitif indirect - fig.Solliciter de l'aide de toutes les personnes possibles.
-
fo abreviation courantefolio - Chiffre numérotant chaque feuillet d'un manuscrit, chaque page d'un livre.
-
hors de (toute) proportion avec locution grammaticale - (en forme complexe)Sans commune mesure, sans comparaison avec.
-
idée toute faite nomféminin - Lieu commun.
-
il attend que les alouettes lui tombent toutes rôties dans le bec proverbe - Se dit d’une personne paresseuse qui voudrait tout obtenir sans effort.
-
il sort avec sa gang tous les soirs - Q/Cfam.(sans complément, souvent précédé d’un possessif)Avec son groupe d’amis.
-
in-fo abreviation courantein-folio - Dont chaque feuille d'impression est pliée en deux feuillets qui forment quatre pages.
-
jouer, miser sur les deux tableaux, sur tous les tableaux - expressionS'organiser pour tirer un avantage quelle que soit l'issue d'une affaire.
-
l'oisiveté est (la) mère de tous les vices nomféminin - L'absence d'occupation laisse le temps d'accomplir des méfaits.
-
la nuit, tous les chats sont gris proverbe - expressionDe nuit, les choses et les êtres se distinguent difficilement.
-
la route est toute tracée nomféminin - fig.On ne peut douter du chemin à suivre.
-
manger à deux, à plusieurs, à tous les râteliers - fam.Tirer profit de toute situation intéressante, quitte à devoir pour cela servir des intérêts opposés.
- ⊗
mesure(s) intérimaire(s) construction critiquée - Mesure(s) d’urgence.
- Mesure(s) provisoire(s).
- Mesure(s) temporaire(s).
-
mettre (toute) la gomme - fam.Accélérer l'allure;fam.fig.donner de l’importance à, employer ses efforts à.
-
mettre tous ses œufs dans le même panier - cour.expressionPlacer toutes ses ressources dans une même entreprise, au risque de tout perdre.
-
ne pas jouir de toutes ses facultés - (au plur.)Être diminué mentalement.
- (devant un chiffre)
no abreviation courantenuméro - (devant un chiffre)
No abreviation courantenuméro - Chiffre, nombre attribué à une chose et qui sert à indiquer sa place dans une série, à la classer, à la reconnaître.
- inform.
o symboleoctet - inform.Groupe de huit bits représentant un caractère (une lettre, un chiffre ou un symbole).
-
-o- lettre de liaison - Voyelle servant à lier syllabiquement deux éléments pour former des mots, surtout dans les domaines techniques et scientifiques.
-
-o suffixe - Sert à former des mots appartenant souvent au registre familier ou au vocabulaire de l'argot, sans ajouter de signification précise.
-
o nommasculininvariable - Quinzième lettre et quatrième voyelle de l'alphabet.
-
parer à toute éventualité -
être prêt à toute éventualité -
être prêt, parer à toute éventualité - (sans complément)Prendre ses dispositions pour faire face à tout événement.
-
par tous les pores locution grammaticale - fig.Par toute sa personne.
-
phrase toute faite nomféminin - cour.Cliché.
-
pleurer toutes les larmes de son corps - expressionAbondamment.
-
(toute) réflexion faite locution grammaticale - Après avoir bien réfléchi.
-
ro abreviation couranterecto - Première face, endroit d'une feuille de papier.
-
s symboleseconde - Espace de temps correspondant à la soixantième partie de la minute et fondé sur la fréquence d'une transition de l'atome de césium 133.
-
s nommasculininvariable - Dix-neuvième lettre et quinzième consonne de l'alphabet.
-
s. abreviation courantesiècle - Période de cent ans comptée à partir d'une ère donnée;spécialtà partir de l'ère chrétienne.
-
s' - S'exercer à.
-
selon toute probabilité - Vraisemblablement.
-
selon toute vraisemblance adverbe complexe - Avec de fortes chances d’avoir raison.
-
somme toute adverbe complexe - Tout bien considéré, tout compte fait, à tout prendre.
-
sous (toute) réserve - (par ext.)(au sing.)Sous condition.
-
sous tous (les) rapports locution grammaticale - À tous points de vue.
-
sous toutes réserves - (par ext.)Sans aucune garantie.
-
sur toute la ligne locution grammaticale - milit.(en locution)Complètement, à tout point de vue.
-
tous + déterm. + nom déterminant indéfini - (au plur.)Sert à désigner un ensemble d'éléments envisagés séparément et constituant une série d'intervalles réguliers.
-
tous azimuts - fam.
dans tous les azimuts - fig.Dans toutes les directions.
- Q/C⊗
tous et chacun déterminant indéfini - Tout unchacun.
-
tous frais payés - Les dépenses occasionnées étant payées.
-
tous les chemins mènent à Rome proverbe - (sujet chose)absoltIl y a diverses voies pour se rendre au même endroit.
-
tous les chemins mènent à Rome proverbe - Il y a diverses voies pour se rendre au même endroit;fig.il y a divers moyens de parvenir au même but.
-
tous les goûts sont dans la nature proverbe - fig.(au plur.)Chacun ses goûts.
-
tous les moyens sont bons - expressionN'importe lesquels, bons ou mauvais.
-
tous les trente-six du mois - fam.expressionJamais.
-
tout déterminant indéfinimasculin - (au sing.)Sert à désigner un élément en entier, au complet.
- (au plur.)Sert à désigner la totalité des éléments d'un ensemble.Les formes plurielles du déterminant indéfinitoutsonttousettoutes. Au masculin pluriel, il se prononcetu.
-
tout adjectifmasculin - (détaché du nom)Entier.
-
tout pronom indéfinimasculin - (au sing.)(genre neutre)Sert à représenter la totalité d'un ensemble de choses.
- (au plur.)Sert à représenter la totalité d'un ensemble de personnes.
-
tout nommasculin - Ensemble de choses formant une unité.
- Ensemble des éléments qui viennent d'être énumérés dans le discours.
- Ce qui est le plus important, l'essentiel.
-
toute(s) affaire(s) cessante(s) locution grammaticale - Avant toute autre chose.
-
(avoir) toute honte bue - vieillilittér.Être insensible à l'opprobre, au déshonneur.
-
toute la gang - Q/Cfam.locutionsTout le groupe, tous ensemble.
-
toute la lyre - fam.Tout ce qui est du même ordre.
-
toute la patente - Q/Cfam.Tout le reste.
-
toute médaille a son revers proverbe - Toute chose a son mauvais côté, son aspect désagréable.
-
toute(s) proportion(s) gardée(s) locution grammaticale - (en forme complexe)En tenant compte des différences entre les éléments que l’on compare.
-
toute-puissance nomféminin - Puissance sans limites, autorité absolue.
-
toutes griffes dehors - fig.En se montrant agressif.
-
toute(s) sorte(s) de - De nombreux, de multiples.
-
toutes voiles dehors - expressionLa totalité de la voilure du navire déployée pour lui donner sa vitesse la plus grande.
- fig.expressionVivement, rapidement.
-
toute une + nom déterminant indéfini - (au sing.)Un, une extraordinaire.
-
traiter qqn de tous les noms - expressionL’injurier.
-
trembler de tous ses membres - expressionTrembler intensément de peur.
-
une bonne fois (pour toutes) locution grammaticale - (marque l'unicité, la réitération)(sans préposition)D'une manière définitive, pour en finir.
-
une fois pour toutes nomféminin - (marque l'unicité, la réitération)(sans préposition)D'une manière définitive, pour en finir.
-
vo abreviation couranteverso - Seconde face, envers d'une feuille de papier.
- Chercher toutes les expressions comportant les mots azimut, griffe, pièce, part, voile, jambe, sorte, lettre, réserve, crin, genre, poil, moment, lieu, sens, venant, point, coup, tout, frais, dent, fin, fois, force, sauce, cas, écho, égard, envers, pore, instant, jour, diable, côté, rapport, somme, toute-puissance, pompe, saison, cessant, proportion, frapper, lèvre, écouter, moyen, membre, bouche, -o-, o, -o, octet, conscience, décliner, diligence, apparence, attente, avant, beauté, espérance, éternité, évidence, expression, franchise, heure, humilité, hypothèse, idée, probabilité, quiétude, patente, lyre, manière, modestie, impunité, réflexion, sécurité, simplicité, tranquillité, volée, vapeur, vitesse, vraisemblance, façon, gang, chose, phrase, épreuve, nom, mener, mois, rue, ton, voir, toit, chemin, couture, larme, bourse, faculté, coin, chat, chacun, état, goût, gout, affaire, gomme, hâte, honte, mesure, ligne, âme, éventualité, œuf, oeuf, oisiveté, vu, couleur, dito, d, folio, f, recto, r, secundo, 2, verso, v, numéro, n, N, os, honnêteté, médaille, route, râtelier, s, seconde, siècle, s., entraîner, entrainer, tableau, longueur, in-folio, infolio, in-f, exposer, alouette, dessin, intérimaire dans Usito.
- Chercher les mots azimut, griffe, pièce, part, voile, jambe, sorte, lettre, réserve, crin, genre, poil, moment, lieu, sens, venant, point, coup, tout, frais, dent, fin, fois, force, sauce, cas, écho, égard, envers, pore, instant, jour, diable, côté, rapport, somme, toute-puissance, pompe, saison, cessant, proportion, frapper, lèvre, écouter, moyen, membre, bouche, -o-, o, -o, octet, conscience, décliner, diligence, apparence, attente, avant, beauté, espérance, éternité, évidence, expression, franchise, heure, humilité, hypothèse, idée, probabilité, quiétude, patente, lyre, manière, modestie, impunité, réflexion, sécurité, simplicité, tranquillité, volée, vapeur, vitesse, vraisemblance, façon, gang, chose, phrase, épreuve, nom, mener, mois, rue, ton, voir, toit, chemin, couture, larme, bourse, faculté, coin, chat, chacun, état, goût, gout, affaire, gomme, hâte, honte, mesure, ligne, âme, éventualité, œuf, oeuf, oisiveté, vu, couleur, dito, d, folio, f, recto, r, secundo, 2, verso, v, numéro, n, N, os, honnêteté, médaille, route, râtelier, s, seconde, siècle, s., entraîner, entrainer, tableau, longueur, in-folio, infolio, in-f, exposer, alouette, dessin, intérimaire dans le Fonds de données linguistiques du Québec (FDLQ).
- Contenu extrait des articles suivants du dictionnaire Usito :
- -o-
- -o
- affaire
- alouette
- apparence
- attente
- avant
- azimut
- beauté
- bouche
- 1.bourse
- 1.cas
- cessant
- chacun
- 1.chat
- chemin
- chose
- coin
- conscience
- couleur
- coup
- couture
- crin
- côté
- dent
- dessin
- diable
- diligence
- dito
- décliner
- entraîner
- 1.envers
- espérance
- exposer
- expression
- faculté
- façon
- 1.fin
- fois
- folio
- force
- 2.frais
- franchise
- frapper
- gang
- genre
- gomme
- goût
- griffe
- heure
- honnêteté
- honte
- humilité
- hypothèse
- hâte
- idée
- impunité
- in-folio
- 2.instant
- intérimaire
- jambe
- jour
- larme
- lettre
- 1.lieu
- ligne
- longueur
- lyre
- lèvre
- manière
- membre
- mener
- mesure
- modestie
- mois
- moment
- 2.moyen
- médaille
- nom
- numéro
- 1.o
- octet
- oeuf
- oisiveté
- part
- patente
- phrase
- pièce
- poil
- 2.point
- 2.pompe
- pore
- probabilité
- proportion
- quiétude
- rapport
- recto
- route
- 1.rue
- râtelier
- réflexion
- réserve
- 1.s
- saison
- sauce
- seconde
- secundo
- 2.sens
- simplicité
- siècle
- 3.somme
- sorte
- sécurité
- tableau
- toit
- 2.ton
- tout
- toute-puissance
- tranquillité
- vapeur
- venant
- verso
- vitesse
- 2.voile
- voir
- volée
- vraisemblance
- vu
- âme
- 1.écho
- écouter
- égard
- épreuve
- état
- éternité
- éventualité
- évidence
- Certaines de ces définitions s'appuient sur des données du .
- Certaines de ces définitions s'appuient sur des données du GDT.