Accueil / Toutes les unités lexicales du dictionnaire /
Expressions contenant le mot tout

Expressions contenant le mot tout

    à la portée de toutes les bourses
    cour.vieilli(par méton.)Bon marché.
    (tout) à loisir
    En prenant son temps;autant qu'on le désire.
    à tous crinsadjectif complexe
    à tout crinadjectif complexe
    fig.Énergique, sans mesure, entier.
    à tous les échosadverbe complexe
    (par ext.)Dans toutes les directions, partout. (in TLF)
    à tout bout de champadverbe complexe
    À tout moment, pour un rien.
    à tout casserverbe
    fam.chosesÀ tout casser.
    à tout casseradjectif complexe
    fam.chosesDémesuré, extraordinaire.
    à tout casseradverbe complexe
    fam.chosesAu maximum.
    à toute épreuve
    Capable de résister à tout.
    à toute heurelocution grammaticale
    expressionÀ n'importe quel moment.
    à toute(s) pompe(s)
    F/Efam.expressionÀ toutes jambes, à toute vitesse. (in TLF)
    à toutes fins pratiquesconstruction critiquée
    Q/CEndéfinitive.
    Q/CEnpratique.
    Q/CEnréalité.
    à toutes fins utileslocution grammaticale
    L’emploi deà toutes fins utilesest parfois critiqué comme synonyme non standard deen pratique.
    (souvent au plur.)En cas de besoin.
    à toutes les sauces
    fam.fig.expressionDe toutes les façons, sous toutes les formes. (in TLF)
    à toute volée
    (par ext.)expressionD’un mouvement ample;avec le maximum d’intensité.
    à tout faireadjectif complexe
    Apte à réaliser toutes sortes de tâches, de besognes.
    à tout hasardadverbe complexe
    En prévision de, pour faire face à ce qui peut se présenter.
    à tout instantadverbe complexe
    (en forme complexe)Continuellement, très souvent. (in TLF)
    à tout momentadverbe complexe
    à tous momentsadverbe complexe
    (en forme complexe)Continuellement, très souvent. (in TLF)
    à tout péché miséricordeproverbe
    Aucune faute n'est impardonnable. (in TLF)
    à tout prix
    à tout proposadverbe complexe
    À chaque instant, en toute occasion, sous n'importe quel prétexte. (in TLF)
    à tout venant
    à tous venants
    À chacun, à tout le monde, à n'importe qui, au premier venu. (in TLF)
    (tout) au longlocution grammaticale
    Dans toute sa longueur, de bout en bout. (in TLF)
    avaler tout rond
    expressionAvaler qqch. en entier, sans mâcher. (in TLF)
    avant toutadverbe complexe
    (dans une hiérarchie, une série d'éléments)En priorité, en tout premier lieu.
    avant toute choseadverbe complexe
    Avant tout, en priorité. (in TLF)
    avec honnêteté, en toute honnêteté
    Avec bonne foi, en (toute) vérité. (in TLF)
    avoir du front tout le tour de la tête
    On prononcedans l'expressionavoir un front de bœuf.
    Q/Cfam.fig.Être audacieux, effronté, impudent.
    avoir (tout) le loisir de
    Avoir le temps, la possibilité de faire qqch.
    (ne plus) avoir (toute) sa tête, sa tête à soi
    expression(ne plus) avoir toute sa raison, son bon sens. (in TLF)
    avoir (tout) son temps
    (avec le poss.)Disposer, à loisir, de temps pour réaliser ce qu'on souhaite.
    avoir toute la misère du monde (à faire qqch.)
    Q/Cfam.Avoir beaucoup de difficulté.
    brise-toutnomépicèneinvariable
    fam.Enfant (turbulent) ou personne maladroite qui casse tout ce qu'elle touche. (in TLF)
    c'est (bien, tout) simple
    fam.choses(après le nom)expressionEn résumé, à l’évidence.
    c'est tout à son honneur
    expression(au sing.)C'est à son avantage, cela lui vaut des marques de considération, d'estime.
    c'est tout un défi
    mod.C'est très difficile.
    c'est tout vu
    fam.C'est décidé, il n'y a pas à y revenir.
    ça, tout baigne (dans l'huile)
    fam.fig.Ça ne pose pas de problème, tout va bien.
    cela se voit tous les jours
    expressionpassifC’est fréquent.
    ce n'est pas de tout repos
    expressionCe n’est pas toujours facile.
    (tout) ce qu'il reste (de)verbe
    (tout) ce qui reste (de)verbe
    (tout) ce qu'il reste (de).
    chacun pour soi et Dieu pour touspronom indéfini
    Chacun peut s'occuper de ses propres intérêts dans la mesure où Dieu prend en compte les intérêts de tous. (in TLF)
    contre toute apparence
    Contrairement à ce qui paraît.
    contre toute attente
    Contrairement à ce qu'on prévoyait.
    contre toute espérance
    Alors qu'on n'espérait plus.
    c’est du tout cuit
    fam.fig.C’est acquis, c’est gagné d’avance.
    c’est tout dire
    expressionC’est clair, il n’y a rien à ajouter.
    c’est toute une affaire
    C’est compliqué, difficile.
    dans, sur toute la longueur de
    espaceDans toute l’étendue de. (in TLF)
    dans tous les azimuts
    fam.fig.Dans toutes les directions.
    dans tous les cas oùconjonction de subordination complexe
    (en formes complexes)Chaque fois que. (in TLF)
    dans toute la force du terme, du mot
    (comme propriété des choses)fig.Au sens non affaibli du terme, du mot.
    de tous (les) genresnom
    de tout genrenom
    De tous (les) genres.
    de tous les instantslocution grammaticale
    (en forme complexe)Continuel, incessant. (in TLF)
    de tout cœurlocution grammaticale
    Avec plaisir, volontiers.
    de tout côtélocution grammaticale
    de tous (les) côtéslocution grammaticale
    (en forme complexe)Dans toutes les directions, de toutes parts.
    de toute éternité
    De temps immémorial. (in TLF)
    de toute évidencelocution grammaticale
    De manière indiscutable.
    de toute son âme
    abstraitDe tout son être, en engageant toutes ses ressources. (in TLF)
    de toute sorte
    De toute nature. (in TLF)
    de toutes parts
    mod.De tous les côtés
    de toutes ses forces
    (comme propriété des êtres vivants)(au plur.)Avec autant de force que possible;(par ext.)le plus fort possible.
    de toutes sortes
    De toutes catégories, de tous genres.
    de tout poil
    de tous poils
    fam.expression(en locution)De toute espèce, de toute sorte (en parlant de personnes). (in TLF)
    de tout son long
    De toute sa longueur.
    de tout son poids
    personnesEn utilisant au maximum la valeur de son poids. (in TLF)
    de tout tempslocution grammaticale
    (en forme complexe)Depuis toujours.
    dire, répéter sur tous les tons
    Dire de toutes les façons possibles, sans se lasser. (in TLF)
    du tout au toutlocution grammaticale
    La forme plurielle du nomtoutesttouts.
    De façon radicale, complètement. (in TLF)
    écouter de toutes ses oreillesverbetransitif direct
    expressionÊtre très attentif à ce qu'on entend. (in TLF)
    en (toute) conscience
    (conscience morale)expressionEn toute honnêteté, en toute probité. (in TLF)
    en (grande, toute) hâtelocution grammaticale
    Avec (une grande) rapidité, promptitude.
    (tout) en musique
    expressionAvec un accompagnement musical.
    en pleurs, tout en pleurs
    littér.(souvent au plur.)En train de pleurer abondamment. (in TLF)
    en (toute) sécurité
    En (toute) confiance. (in TLF)
    en tous genresnom
    en tout genrenom
    En tous genres.
    en tous senslocution grammaticale
    dans tous les senslocution grammaticale
    Dans toutes les directions, dans n'importe quelle direction. (in TLF)
    en tout bien tout honneur
    (avec une valeur éthique)spécialtConformément à la morale. (in TLF)
    en tout cas, en tous casadverbe complexe
    en tous les cas, dans tous les casadverbe complexe
    (en formes complexes)Quoi qu’il en soit, de toute façon.
    en toute humilité
    Aussi humblement que possible.
    en toute hypothèse
    cour.En tout cas.
    en toute quiétude
    cour.En toute tranquillité, sans s'inquiéter.
    en toute simplicité
    Avec naturel, sans cérémonie.
    en tout état de causeadverbe complexe
    en toute tranquillité
    En toute quiétude, sans être dérangé.
    en tout pointlocution grammaticale
    en tous pointslocution grammaticale
    (en locution)Complètement, totalement. (in TLF)
    en tout tempsadverbe complexe
    (en forme complexe)De façon continuelle.
    envers et contre touspréposition
    mod.En dépit de l'opposition générale. (in TLF)
    envers et contre toutpréposition
    mod.En dépit de tous les obstacles réels ou possibles, quoi qu'il arrive. (in TLF)
    en (faire) voir (à qqn) de toutes les couleurs
    expression(lui faire) subir des épreuves, des tracasseries. (in TLF)
    et (tout) le restelocution grammaticale
    absolt(au sing.)Et les autres choses, et ainsi de suite.
    être, se mettre dans tous ses états
    Être, se mettre dans un état d'agitation extrême (in TLF)
    être (tout) cousu d'or
    fig.expressionÊtre riche.
    être revenu de tout
    Avoir perdu toutes ses illusions.
    être sur toutes les lèvres
    expressionÊtre prononcé, exprimé par tout le monde
    être tout en muscles
    cour.Être sans graisse.
    être (tout sucre,) tout miel
    fig.expressionAffecter un comportement aimable, charmeur, souvent hypocrite. (in TLF)
    être tout ouïe
    (par plais.)Écouter attentivement.
    être tout yeux, tout oreilles
    expressionÊtre très attentif.
    et tout le bataclan
    faire feu de tout bois
    fig.expressionEmployer tous les moyens possibles pour parvenir à ses fins. (in TLF)
    faire (tout) un chiard (avec qqch., de qqch.)
    Q/Cfam.fig.expressionDonner une importance exagérée à qqch.
    faire (tout) un plat de qqch.
    expressionDonner une importance exagérée à qqch.
    fourre-toutnommasculininvariable
    Endroit, contenant où s’entassent pêle-mêle des choses diverses.
    geler tout rondverbeintransitif
    Q/Cfam.expressionÊtre frigorifié, avoir très froid.
    haricot mange-toutnommasculin
    (en parlant de la gousse du haricot commun)(par méton.)Dont on consomme la gousse avec les graines.
    il a entrepris la descente tout schuss
    sportÀ pleine vitesse.
    jouer le tout pour le tout
    La forme plurielle du nomtoutesttouts.
    Ensemble des éléments qui viennent d'être énumérés dans le discours. (in TLF)
    la nuit, tous les chats sont grisproverbe
    expressionDe nuit, les choses et les êtres se distinguent difficilement. (in TLF)
    mettre (toute) la gomme
    fam.Accélérer l'allure;fig.donner de l’importance à, employer ses efforts à.
    ne pas jouir de toutes ses facultés
    (au plur.)Être diminué mentalement.
    on aura tout vu
    expressionC’est le comble.
    par-dessus toutadverbe complexe
    (en forme complexe)Avant toute chose, principalement. (in TLF)
    parler, rire (tout) seul
    attributParler, rire sans interlocuteur ou sans raison apparente. (in TLF)
    pas du toutlocution grammaticale
    plus du toutlocution grammaticale
    rien du toutlocution grammaticale
    La forme plurielle du nomtoutesttouts.
    Absolument pas, absolument rien, absolument plus; nullement.
    passer tout droitverbeintransitif
    Le verbepasserse conjugue avec l'auxiliaireavoirou avec l'auxiliaireêtre, l'auxiliaireêtreétant plus courant.
    Q/CexpressionDépasser sa destination par erreur, oublier de s’arrêter
    phrase toute faitenomféminin
    cour.Cliché.
    pleurer toutes les larmes de son corps
    expressionAbondamment.
    pour tout l'or du monde
    (en constr. nég.)En aucun cas, jamais.
    pour tout potage
    vieillilittér.En tout et pour tout.
    (toute) réflexion faitelocution grammaticale
    Après avoir bien réfléchi. (in TLF)
    selon toute vraisemblanceadverbe complexe
    Avec de fortes chances d’avoir raison. (in TLF)
    sous tous (les) rapportslocution grammaticale
    À tous points de vue. (in TLF)
    sur toute la lignelocution grammaticale
    milit.(en locution)Complètement, à tout point de vue.
    tous azimuts
    fig.Dans toutes les directions.
    tous les goûts sont dans la natureproverbe
    fig.(au plur.)Chacun ses goûts. (in TLF)
    toutadjectifmasculin
    Entier, total.
    (détaché du nom)Entier.
    Comme unique.
    toutadverbe
    D'une manière intégrale, absolue.
    L'adverbetoutest invariable; toutefois, il s'accorde en genre et en nombre devant un mot féminin qui débute par une consonne ou unhaspiré. Sa forme féminine esttouteau singulier ettoutesau pluriel.
    inv.En même temps qu'en.
    toutnommasculin
    La forme plurielle du nomtoutesttouts.
    Ensemble de choses formant une unité.
    Ce qui est le plus important, l'essentiel. (in TLF)
    tout à faitadverbe complexe
    inv.Complètement
    tout-à-l'égoutnommasculininvariable
    Canalisation qui sert à déverser les eaux usées d'une habitation à l'égout public.
    tout à l'heurelocution grammaticale
    expressionDans un moment, un peu plus tard.
    tout à tracadverbe complexe
    vieilliDe façon inattendue, sans préambule.
    tout bien pesé
    Le verbepeserpeut avoir tantôt un complément direct, tantôt un complément de mesure; le participe passé ne s'accorde qu'avec le complément direct (les fruits que j'ai pesés au marché, maisles trois kilos que j'ai pesé à ma naissance).
    fig.expressionAprès mûre réflexion. (in TLF)
    tout crocheadjectif complexeépicèneinvariable
    Ces emplois sont vieillis en France.
    Q/Cfam.chosesDélabré, désordonné;complètement de travers.
    tout crocheadverbe complexe
    Ces emplois sont vieillis en France.
    Q/Cfam.De travers, dans tous les sens
    tout cuit (dans le bec)
    fam.fig.Achevé et de ce fait prêt pour une utilisation ou une exploitation immédiate, un effet facile. (in TLF)
    tout d'une traitelocution grammaticale
    mod.En une fois, sans s'arrêter, sans s'interrompre. (in TLF)
    tout d'un traitlocution grammaticale
    En une fois, sans s’interrompre.
    tout de mêmeadverbe complexe
    En définitive.
    tout doux
    fam.Doucement.
    tout du longadverbe complexe
    rareDans toute sa longueur, de bout en bout. (in TLF)
    (fait) tout d’une pièce
    expression(fait) d'un seul morceau, d'un seul tenant;fig.d’un caractère entier, franc, sans finesse ou souplesse.
    toute(s) affaire(s) cessante(s)locution grammaticale
    Avant toute autre chose.
    (avoir) toute honte bue
    vieillilittér.Être insensible à l'opprobre, au déshonneur. (in TLF)
    tout entieradverbe complexe
    Danstout entier, l'adjectif seul s'accorde en genre et en nombre.
    (après le nom)Dans sa totalité
    toute(s) proportion(s) gardée(s)locution grammaticale
    (en forme complexe)En tenant compte des différences entre les éléments que l’on compare.
    toutes griffes dehors
    fig.En se montrant agressif.
    toute(s) sorte(s) de
    De nombreux, de multiples. (in TLF)
    tout est là
    fig.C'est la chose importante. (in TLF)
    (être) tout feu, tout flamme
    fig.(être) débordant d'enthousiasme.
    tout le tempsadverbe complexe
    (en forme complexe)Continuellement, sans cesse.
    tout nouveau, tout beau
    expressionCe que l'on découvre paraît plein d'attraits. (in TLF)
    tout-petitnommasculin
    Bébé
    tout pleinlocution grammaticale
    fam.advtBeaucoup, très.
    tout+ adjectif ou nom attributque+ indicatif ou subjonctifadverbe
    L'adverbetoutest invariable; toutefois, il s'accorde en genre et en nombre devant un mot féminin qui débute par une consonne ou unhaspiré. Sa forme féminine esttouteau singulier ettoutesau pluriel.
    (constr. concessive)Aussi... que.
    tout son soûl
    À satiété, autant qu'on en a envie.
    tout un chacun
    expressionChaque personne.
    tout-venantnommasculininvariable
    Ce qui n'a pas fait l'objet d'une sélection (in TLF) ;ensemble de choses ou de personnes sans caractère d'exception. (in TLF)
    (tout) uniment
    Avec simplicité, sans détours ni effets.
    un point c'est tout
    expressionC'est ainsi, il n'y a rien de plus à dire.
    va-toutnommasculininvariable
    Dans certains jeux, coup où l'on mise tout l'argent que l'on a devant soi.
    vélo tout cheminnommasculin
    F/EConçu pour rouler aussi bien sur des routes asphaltées que sur des chemins de terre.
    vélo tout-terrainnommasculin
    Conçu pour rouler en terrain accidenté.
    voir tout tourner
    Avoir l’impression que les choses tournent autour de soi sous l’effet d’une illusion visuelle, d’un vertige.

    Recherches associées

    Sources

Table des matières
accès directs
Citer
Ce contenu
Usito
Partager

Le lien suivant a été copié dans le presse-papiers :

url
MEQ - #liste#
Ministère de l’Éducation et de l'Enseignement supérieur
#listeNomComplet#

Ce mot fait partie de la liste orthographique (#listeNomComplet#) du ministère de l’Éducation et de l'Enseignement supérieur (MEQ) du Québec, élaborée en collaboration avec le Centre d’analyse et de traitement informatique du français québécois (CATIFQ) de l’Université de Sherbrooke.

Afficher tous les mots de cette liste

En savoir davantage sur la liste orthographique

Utiliser l'outil dynamique de recherche du MEQ

Détails du synonyme

vedette a pour antonyme/synonyme mot apparenté

au sens de :

Historique
Message

Pas d'Usito!

Oh, comme c'est dommage...
Suggestions :
  • ...
38 résultats trouvés