Expressions contenant le mot langue-de-chat
-
abaisse-langue nommasculin - méd.Palette avec laquelle on abaisse la langue pour examiner la bouche et la gorge.
-
à bon chat, bon rat proverbe - expressionToute défense doit être à la mesure de l’attaque.
-
appeler un chat un chat - expressionAppeler les choses par leur nom, dire les choses franchement, sans détour.
-
avaler sa langue verbetransitif direct - expressionSe taire.
-
avoir un chat dans la gorge - expressionÊtre enroué.
-
capot de chat (sauvage) nommasculin - Q/CvieilliEn fourrure de raton laveur.
-
chat, chatte nom - Terme d'affection.
-
chat nommasculin - techn.Mammifère carnivore de taille petite ou moyenne, à pelage souvent tacheté ou rayé, à tête arrondie, à museau court pourvu de moustaches et à longue queue souple, dont les pattes sont munies de griffes rétractiles;spécialtchat mâle.
- cour.spécialtChat domestique.
- Jeu de poursuite au cours duquel celui qui est rattrapé devient le poursuivant, le chat.
-
chat (sauvage) nommasculin - Q/C(par anal.)Fourrure de cet animal.
- ⊗
chat nommasculin - Clavardage.
- Dialogue enligne.
-
chat à neuf queues nommasculin - Fouet à neuf lanières dont on se servait autrefois, notamment dans l'armée et la marine anglaises.
-
chat de gouttière - mod.Sans race particulière.
-
chat de gouttière(s) nommasculin - cour.spécialtQui n’est pas de race et qui n’appartient souvent à personne.
-
chat de ruelle(s) nommasculin - cour.Q/CspécialtQui vit en milieu urbain et qui n’appartient à personne.
-
chat domestique nommasculin - techn.Petit félin domestique à pelage varié et à oreilles triangulaires, qui est apprécié comme chasseur de rongeurs et comme animal de compagnie, et dont il existe diverses races.
-
chat échaudé craint l'eau froide nommasculin - expressionToute expérience malheureuse sert de leçon de prudence.
-
chat-fou nommasculin - Petite barbotte à queue arrondie.
-
chat-huant nommasculin - Nom donné à diverses espèces de hiboux et de chouettes.
-
chat sauvage nommasculin - techn.Petit félin d'Eurasie et d'Afrique, à pelage gris-brun marqué de rayures noires, notamment
sur la queue, qui est considéré comme l'ancêtre du chat domestique.On emploie parfois cette appellation pour désigner d’autres félins non domestiqués.
- Q/C(par anal.)Nom vieilli du raton laveur.
-
de préposition - (possède une valeur sémantique)Introduit le point de départ d'une action, d'une situation, d'une pensée.
- (possède une valeur sémantique)espaceSert à marquer l'origine, la provenance ou à déterminer un lieu.
- (possède une valeur sémantique)espaceSert à marquer la séparation, la privation.
- (possède une valeur sémantique)espaceSert à marquer la distinction, la différenciation.
- (possède une valeur sémantique)espaceSert à marquer le point de vue où l'on se place.
- (possède une valeur sémantique)tempsSert à marquer le point de départ d'un laps de temps.
- (possède une valeur sémantique)tempsSert à marquer une date, une époque.
- (possède une valeur sémantique)tempsSert à marquer une durée.
- (le point de départ est une personne)Sert à marquer la provenance.
- (le point de départ est une personne)Sert à marquer la filiation, l'origine.
- (le point de départ est une personne)Sert à marquer la séparation, la distinction, la distance, la différence.
- (possède une valeur sémantique)Introduit la condition, le moyen qui permet la réalisation ou l'existence de qqch.
- (pour indiquer le sujet d'un propos ou d'une pensée)Qui traite de.
- (possède une valeur sémantique)Introduit une circonstance.
- (possède une fonction syntaxique ou expressive)Introduit un complément.
- (possède une fonction syntaxique ou expressive)Introduit un sujet, un attribut ou une apposition.
-
de-ci de-là adverbe complexe - Ici et là, au hasard, de côté et d'autre.
-
de gaieté de cœur adverbe complexe - (souvent en constr. nég.)De bon gré, volontiers.
-
de l'aveu de nommasculin - Selon;aux dires de.
-
de l'invention de qqn nomféminin - Imaginé par qqn.
-
de la graine de - fig.Se dit pour exprimer une tendance que l’on perçoit déjà chez qqn.
-
de la main de locution grammaticale - expressionDe la part de.
-
de la part de - mod.Venant de;mod.au nom de.
-
délier la langue de qqn verbetransitif direct - fig.Le faire parler.
-
de l’ordre de - Équivalent à, du genre de.
-
de main de maître nomféminin - expressionD'une manière magistrale;expressionavec une habileté consommée ou avec une grande force.
-
de main de maître - expressionD'une manière magistrale;expressionavec une habileté consommée ou avec une grande force.
-
dictionnaire de langue nommasculin - Qui renseigne sur les signes (les mots) et leur emploi, avec des exemples et éventuellement l’étymologie, la prononciation, etc.
-
didactique des langues nomféminin - Branche de la didactique qui étudie l’apprentissage des langues maternelles et secondes.
-
donner sa langue au chat - expressionRenoncer à découvrir la réponse à une question, à une devinette ou la clef d'une énigme.
-
famille (de langues) nomféminin - techn.ling.Ensemble de langues développées à partir d'une origine commune.
-
herbe à chat(s) nomféminin - cour.(dans des noms usuels de plantes)Nom donné à certaines plantes qui dégagent une odeur attractive pour les chats, dont la cataire et la valériane.
-
huile de bras, de coude, de genou, de poignet nomféminin - fam.expressionÉnergie, force, vigueur déployée dans l'accomplissement d'une tâche.
-
il n'y a pas de quoi fouetter un chat - expressionCeci n'est qu'une bagatelle pour laquelle il est inutile de se donner du mal.
-
il n'y a pas un chat - fam.expressionIl n'y a absolument personne.
-
jouer au chat et à la souris - expressionSe dit de personnes qui s'épient, se cherchent, s'évitent.
-
laboratoire de langue nommasculin - Local doté de magnétophones et spécialement conçu pour pratiquer oralement une langue étrangère.
-
la langue de Molière nomféminin - Le français.
-
la langue de Shakespeare nomféminin - L'anglais.
-
la langue romane - Langue populaire dérivée du latin vulgaire, parlée en France avant l’ancien français.
- Chacune des langues latines vulgaires parlées dans les régions romanisées.
-
langue nomféminin - ling.Système abstrait de signes, faculté de langage.
- Utilisation du langage propre à un domaine, une époque, un milieu.
- Utilisation individuelle du langage, par une personne, un écrivain.
- Système de signes, mode d’expression non langagier.
-
langue nomféminin - Organe musculeux, mobile, généralement allongé, situé dans la cavité buccale.
- Cet organe, servant à la parole.
- Cet organe chez certains animaux, utilisé comme aliment.
- (par anal.)Chose qui a une forme plate, longue et étroite, rappelant celle de la langue.
- Système de signes conventionnels utilisé par un groupe d’individus pour l’expression et la communication.
-
langue analytique - ling.Langue qui explicite les liens syntaxiques par des mots et où l’ordre des mots est important.
-
langue chargée - méd.Recouverte d'un dépôt blanchâtre provoqué par une maladie.
-
langue cible - (en appos.)Langue dans laquelle on doit traduire un texte, un discours.
-
langue commune nomféminin - Langue qui est connue et utilisée par une majorité de locuteurs au sein d'un groupe ou d'une région donnée.
- (au Québec)En vertu de la politique linguistique de l’État québécois, le français, considéré comme la langue devant permettre, dans la sphère publique, la communication entre Québécois d'origines et de langues maternelles diverses afin de participer à la société et à la culture québécoises.
-
langue commune nomféminin - Langue qui est connue et utilisée par une majorité de locuteurs au sein d'un groupe ou d'une région donnée.
- (au Québec)En vertu de la politique linguistique de l’État québécois, le français, considéré comme la langue devant permettre, dans la sphère publique, la communication entre Québécois d'origines et de langues maternelles diverses afin de participer à la société et à la culture québécoises.
-
langue commune nomféminin - Langue qui est connue et utilisée par une majorité de locuteurs au sein d'un groupe ou d'une région donnée.
- (au Québec)En vertu de la politique linguistique de l’État québécois, le français, considéré comme la langue devant permettre, dans la sphère publique, la communication entre Québécois d'origines et de langues maternelles diverses afin de participer à la société et à la culture québécoises.
-
langue d'enseignement nomféminin - (dans le système d’éducation québécois)Langue dans laquelle l'enseignement est donné dans un établissement scolaire.
-
langue d'oc - Ensemble des dialectes romans parlés dans le sud de la France dans lesquelsocsignifiait « oui ».
-
langue d'oïl - Ensemble des dialectes romans parlés au nord de la Loire, dans lesquelsoïlsignifiait « oui ».
-
langue de belle-mère nomféminin - (par anal.)Autre nom de la sansevière.
-
langue-de-bœuf nommasculin -
langue-de-boeuf nommasculin -
langue de bœuf nommasculin -
langue de boeuf nommasculin - F/EAutre nom de la fistuline hépatique (en raison de l'aspect de ce champignon).
-
langue de bois nomféminin - Discours fait de stéréotypes, attribué notamment aux politiciens, et qui évite de donner une réponse claire.
-
langue-de-chat nomféminin - Biscuit sec, mince et allongé, qui accompagne notamment les desserts glacés et les vins mousseux.
-
langue des signes nomféminin - Langue qui n’est pas faite de sons émis par la voix mais de gestes, utilisée par les sourds et les muets.
-
langue du dimanche - Soignée, élégante.
-
langue franque - Francique.
-
langue glaciaire - Partie inférieure et allongée d'un glacier.
-
langue inuite - Inuktitut.
-
langue maternelle - Première langue apprise inconsciemment par un sujet au contact de l'environnement familial immédiat.
-
langue minorée - ling.(en emploi d’adjectif)Dont le statut est inférieur à celui de la langue officielle.
-
langue morte - choses(par anal.)Langue qui n’est plus en usage.
-
langue natale - Maternelle.
-
langue nationale nomféminin - Langue d'un groupe ethnique dont l'usage est reconnu légalement dans et par l'État auquel ce groupe appartient.
-
langue officielle - Langue reconnue dans les statuts d’un État, d’un organisme et utilisée dans les communications et les écrits officiels.
-
langue officielle nomféminin - Langue dont l'emploi est reconnu dans un État ou un organisme pour la rédaction des textes officiels.
-
langue romane - Chacune des langues indo-européennes dérivées du latin vulgaire.
-
langues altaïques - Groupe de langues turque, mongole et toungouze, dont les ressemblances sont attribuées à un fonds commun.
-
langues caucasiennes - ling.Groupes de langues en usage dans la région du Caucase.
-
langues celtes - Groupe de langues indo-européennes parlées par les Celtes de la Gaule et des îles Britanniques et comprenant notamment le breton, le gaélique, le gallois et le gaulois.
-
langues celtiques - Groupe de langues indo-européennes parlées par les Celtes de la Gaule et des îles Britanniques et comprenant notamment le breton, le gaélique, le gallois et le gaulois.
-
langues classiques - Le grec et le latin.
-
langue seconde nomféminin - (dans le système d’éducation québécois)Langue qui fait l'objet d'un enseignement obligatoire sans être la langue d'enseignement d'un établissement.
-
langue seconde - éduc.(dans une hiérarchie, dans un classement selon l'importance, la valeur, la qualité, etc.)Langue qui, sans être la langue d'enseignement d'un établissement, fait l'objet d'un enseignement obligatoire.
-
langues italiques - (au plur.)Groupe de langues de la famille indo-européenne parlées dans l'Italie ancienne.
-
langues ouralo-altaïques - Famille de langues qui comprendrait les langues ouraliennes et altaïques.
-
langue source - abstraitfig.(en appos.)Langue du texte, du discours que l'on doit traduire dans une autre langue.
-
langues scandinaves - Groupe de langues germaniques de la famille indo-européenne comprenant le norvégien, le suédois, le danois et l'islandais.
-
langue tonale - phonét.À tons.
-
langue védique - Langue des textes des Védas, qui est une forme archaïque du sanskrit.
-
langue véhiculaire - Qui permet la communication entre les groupes ou les communautés parlant des langues différentes.
-
langue vernaculaire - Langue pratiquée dans les limites d’une communauté, d’une région.
-
langue verte nomféminin - Argot.
-
langue vivante - fig.Langue spontanément et effectivement parlée dans une communauté linguistique.
-
le chat est sorti du sac nommasculin - Q/CexpressionS’emploie lorsqu’un fait tenu caché est découvert ou révélé, souvent involontairement, par inadvertance.
-
mauvaise langue, langue de vipère - Personne portée à la médisance.
-
moqueur chat nommasculin - (espèces nicheuses de l’Est du Canada)Espèce à plumage gris ardoise avec la calotte noire et une tache rouille sous la queue, dont le chant est notamment composé de sons similaires au miaulement.
-
n'éveillez (Ne réveillez) pas le chat qui dort proverbe - expressionNe rappelez pas une histoire ancienne qui pourrait vous nuire.
-
niveau de langue nommasculin - fig.Sous-ensemble de faits de langue (familier, neutre, standard, soutenu, littéraire, etc.) caractéristiques d’une situation de communication.
-
œil-de-chat nommasculin -
oeil-de-chat nommasculin - minér.Variété de quartz traversé de fibres d'amiante, aux reflets chatoyants.
- minér.Variété de chrysobéryl.
-
parler deux langues, trois langues, plusieurs langues verbetransitif direct - spécialtÊtre bilingue, trilingue, polyglotte.
- fam.(souvent dans le langage enfantin)
pipi de chat nommasculin - fam.(souvent dans le langage enfantin)fig.Boisson fade, mauvaise;fam.(souvent dans le langage enfantin)fig.chose sans intérêt, sans importance.
-
poisson(-)chat nommasculin - (dans des noms de types ou d’espèces)Nom donné à divers poissons vivant généralement en eau douce, de taille très variable et dont le tour de la bouche est garni de longs barbillons, tels que la barbotte, la barbue de rivière et le silure.
-
quand le chat n'est pas là, les souris dansent proverbe - expressionQuand l'autorité supérieure est absente, les subalternes en profitent.
-
s'entendre, vivre, être comme chien et chat - expressionSe dit de deux personnes qui ont de la difficulté à s'entendre, à se supporter, qui se disputent continuellement.
-
tenir sa langue - Se taire à propos de qqch.
-
variété (de langue) nomféminin - ling.Sous-ensemble de faits de langue caractéristiques d’un lieu, d’une époque, d’un contexte ou d’un groupe de locuteurs particulier.
- Chercher toutes les expressions comportant les mots langue-de-chat, chat, gouttière, pipi, œil-de-chat, oeil-de-chat, chat-fou, chat-huant, poisson, moqueur, capot, famille, herbe, dictionnaire, niveau, langue-de-bœuf, langue-de-boeuf, langue, de, bœuf, boeuf, laboratoire, variété, parler, altaïque, caucasien, Caucasien, celte, Celte, celtique, scandinave, Scandinave, classique, italique, Italique, clapper, fouetter, délier, didactique, ouralo-altaïque, chien, cible, abaisse-langue, analytique, franc, Franc, officiel, oïl, natal, oc, mort, source, second, seconde, tonal, védique, véhiculaire, vivant, chargé, minorer, maternel, maternelle, glaciaire, vernaculaire, inuit, Inuit, roman, crainte, aveu, ordre, ci, bondir, gaieté, gaîté, gaité, graine, part, main, invention, un, maître, maîtresse, maitre, maitresse, huile, dimanche, avaler, communiquer dans Usito.
- Chercher les mots langue-de-chat, chat, gouttière, pipi, œil-de-chat, oeil-de-chat, chat-fou, chat-huant, poisson, moqueur, capot, famille, herbe, dictionnaire, niveau, langue-de-bœuf, langue-de-boeuf, langue, de, bœuf, boeuf, laboratoire, variété, parler, altaïque, caucasien, Caucasien, celte, Celte, celtique, scandinave, Scandinave, classique, italique, Italique, clapper, fouetter, délier, didactique, ouralo-altaïque, chien, cible, abaisse-langue, analytique, franc, Franc, officiel, oïl, natal, oc, mort, source, second, seconde, tonal, védique, véhiculaire, vivant, chargé, minorer, maternel, maternelle, glaciaire, vernaculaire, inuit, Inuit, roman, crainte, aveu, ordre, ci, bondir, gaieté, gaîté, gaité, graine, part, main, invention, un, maître, maîtresse, maitre, maitresse, huile, dimanche, avaler, communiquer dans le Fonds de données linguistiques du Québec (FDLQ).
- Contenu extrait des articles suivants du dictionnaire Usito :
- abaisse-langue
- altaïque
- analytique
- avaler
- aveu
- bondir
- 1.capot
- caucasien
- celte
- celtique
- chargé
- chat-fou
- chat-huant
- 1.chat
- 2.chat
- chien
- 1.ci
- cible
- clapper
- classique
- communiquer
- crainte
- 1.de
- dictionnaire
- didactique
- dimanche
- délier
- famille
- fouetter
- 1.franc
- gaieté ou gaîté
- glaciaire
- gouttière
- graine
- herbe
- huile
- inuit
- invention
- italique
- laboratoire
- langue-de-boeuf
- langue-de-chat
- langue
- main
- maternel
- 1.maître
- minorer
- moqueur
- 2.mort
- natal
- niveau
- oc
- oeil-de-chat
- officiel
- ordre
- ouralo-altaïque
- oïl
- 1.parler
- part
- pipi
- poisson
- roman
- scandinave
- second
- source
- tonal
- un
- variété
- vernaculaire
- vivant
- védique
- véhiculaire
- Certaines de ces définitions s'appuient sur des données du .
- Certaines de ces définitions s'appuient sur des données du GDT.