Accueil / Toutes les unités lexicales du dictionnaire / haute-forme
Expressions contenant le mot haute-forme

Expressions contenant le mot haute-forme

    avoir la haute main, la main haute sur
    positionexpressionAvoir tout le contrôle sur, commander.
    à voix haute
    (sur l'échelle des sons)(par ext.)D’une voix nette, bien perceptible.
    chaîne stéréo, haute fidéliténomféminin
    audiovisuel(par anal.)Dispositif de lecture de disques, bandes ou cassettes, comprenant, notamment des lecteurs magnétiques, un bloc d'accord, un amplificateur et des enceintes acoustiques pour haut-parleurs.
    chaise hautenomféminin
    spécialtPour bébé, surélevée, munie de bras et d'une tablette.
    chambre hautenomféminin
    Dans les parlements bicaméraux, chambre dont les membres sont désignés par le gouvernement.
    crête de haute pressionnomféminin
    météor.Zone de haute pression de forme allongée, qui s'étire entre deux dépressions.
    de haute luttelocution grammaticale
    Par force, en faisant de grands efforts.
    de haute volée
    expressionDe haut niveau social, intellectuel.
    depuis la (plus) haute antiquité
    Depuis toujours, de tout temps.
    de pure formelocution grammaticale
    (au plur.)Destiné à sauver les apparences.
    en (haute) altitude
    Dans les montagnes;haut dans les airs.
    en bonne et due forme
    dr.Selon les exigences de la loi.
    fig.Selon les règles définies.
    en forme de lyre, en lyre
    Par allusion à la forme de l'instrument.
    équation de forme canonique
    math.De forme simple.
    fermentation haute, bassenomféminin
    Fermentation d’un moût de bière à haute, à basse température.
    formenomféminin
    Contours d’un objet;aspect extérieur et particulier de celui-ci.
    (par méton.)Être ou objet aperçu de manière imprécise;(par méton.)silhouette.
    Apparence, aspect, traits caractéristiques de qqn, de qqch.
    (au plur.)Contours, ligne générale du corps, notamment en parlant d'une femme;spécialt(au plur.)rondeurs féminines.
    (généralement au plur.)Contours, d'un point de vue esthétique.
    Modalité, manière, état dans laquelle, lequel se manifeste une réalité concrète ou abstraite.
    ling.Aspect sous lequel se présente un mot ou un énoncé.
    littér.mus.Structure, plan, agencement.
    Aspect esthétique, style d'une œuvre.
    dr.Conditions dans lesquelles doit fonctionner l'appareil judiciaire, aspect extérieur à donner à un acte juridique;dr.règles qui y sont relatives.
    (au plur.)Manières conformes aux règles établies, aux règles de la politesse, de la bienséance.
    Condition physique, intellectuelle, psychologique;spécialtbonne condition physique, intellectuelle, psychologique.
    philos.Dans la philosophie aristotélicienne, scolastique, cause première et principe d'unité d'un être.
    philos.Chez Kant, ce qui vient du sujet connaissant (formes a priori de la sensibilité, catégories de l'entendement, idées de la raison).
    philos.psychol.Ensemble, entité dont les propriétés résultent non de la somme de celles de ses constituants, mais des relations existant entre ceux-ci.
    techn.Pièce, moule, matrice servant à donner sa forme à qqch.
    techn.imprim.Composition typographique, serrée dans un châssis, prête à être mise sous presse;(par méton.)ce châssis.
    -formesuffixe
    Indique un lien avec une forme, une apparence, un aspect.
    -formesuffixe
    Indique un lien avec un composé d'acide formique.
    forme conjointe
    ling.Forme du pronom personnel liée au verbe de façon étroite et ne pouvant en être séparée que par une autre forme conjointe, paren,youne(ex. :je le prendrai,nous partons ce soir).
    forme galénique
    Sous laquelle se présentent les médicaments (comprimé, gélule, sirop, etc.).
    forme progressive
    ling.Forme verbale indiquant qu'une action est en train de se faire.
    forme sonate
    Structure musicale formée de trois parties et qui correspond au premier mouvement de la sonate classique.
    gymnastique de formenomféminin
    F/EEntraînement physique.
    haute-formenommasculin
    haut-de-formenommasculin
    haut de formenommasculin
    Chapeau d'homme en soie ou en tissu soyeux, à calotte haute et cylindrique, qui se porte généralement avec la redingote ou l'habit.
    haute, basse saison
    Période de l'année où l'affluence touristique est la plus grande, la plus faible.
    hautenomféminin
    dimension(avant le nom)Qui a une dimension déterminée dans le sens vertical, de telle taille, de telle hauteur.
    dimensionQui a une grande hauteur, qui est d'une taille supérieure à la moyenne.
    positionQui est situé ou porté à un niveau supérieur à la hauteur normale ou moyenne.
    positionQui est relevé, dressé.
    positionQui est situé à la partie supérieure d'une chose;positionqui compose la partie supérieure d’un tout.
    géogr.positionQui est situé à la partie la plus élevée ou au-dessus des choses de même espèce.
    géogr.position(avec une majuscule et un trait d'union dans les noms officiels des toponymes)Se dit de la partie la plus élevée d’une chaîne de montagnes.
    géogr.position(avec une majuscule et un trait d'union dans les noms officiels des toponymes)Se dit de la partie d’un pays ou d’une région la plus éloignée de la mer ou la plus reculée.
    géogr.position(avec une majuscule et un trait d'union dans les noms officiels des toponymes)Se dit de la partie d’un cours d’eau la plus proche de la source, la plus éloignée de l’embouchure.
    positionQui est à son niveau le plus élevé;positionprofond.
    positionProche de ou à son zénith, avant son déclin.
    positiontemps(avant le nom)Qui est le plus éloigné de nous, le plus ancien, le plus reculé. .
    (argent, valeurs cotées)Le plus grand, le plus abondant.
    (sur l'échelle des sons)Placé dans la région élevée de l'échelle musicale, de fréquence élevée.
    (sur l'échelle des degrés d'intensité, notamment en parlant d'une chose susceptible de variations rythmiques, thermiques, etc., et mesurable)Qui est fort, intense.
    abstrait(puissance, hiérarchie)(avant le nom)Se dit d’une personne ou d’un groupe qui occupe une position supérieure, un rang éminent et qui est investi de responsabilités, d'honneurs.
    abstrait(valeurs esthétiques ou intellectuelles)(avant le nom)Qui est nettement au-dessus de la moyenne.
    abstrait(valeurs morales)(avant le nom)Élevé, noble, beau.
    abstrait(avant le nom)Très grand;abstrait(avant le nom)extrême.
    abstraitspécialt(avant le nom)Très grave ou très sévère.
    haute-contrenomféminin
    Voix masculine se situant dans le registre le plus aigu du ténor, près du contralto.
    haute-contrenommasculin
    Chanteur qui a cette voix.
    haute couture
    Ensemble des maisons de couture où sont confectionnés des modèles originaux;leur production.
    (à) haute définitionlocution grammaticale
    (en parlant d’un appareil électronique)Qui est capable de produire des images dont la clarté et la netteté sont d'une qualité supérieure.
    haute école
    milit.équitationExercices de voltige.
    haute-fidéliténomféminin
    haute fidéliténomféminin
    Restitution de grande qualité du son, de l'image par un appareil audio ou vidéo.
    haute futaielocution grammaticale
    spécialtFutaie parvenue à maturité.
    haute mer, basse mer
    (par méton.)Marée haute, marée basse.
    haute mer, pleine mer
    (dans un sens large, sans précision géographique)Partie de la mer très éloignée des côtes.
    haute mer
    dr.(dans un sens large, sans précision géographique)Zone maritime éloignée du plateau continental qui, échappant à toute juridiction d’État, fait l’objet de conventions internationales.
    hautes latitudes
    Près du pôle.
    haute trahison
    dr.Crime consistant à entretenir des relations coupables avec une puissance étrangère ou ennemie.
    la hauteadjectifféminin
    la haute sociétéadjectifféminin
    (sur l'échelle des sons)substvtLes notes hautes.
    abstrait(puissance, hiérarchie)(avant le nom)L'ensemble des personnes les plus connues pour leur naissance, leur fortune, leur culture, leur influence, leur pouvoir, etc.
    fam. la hautenomféminin
    abstrait(puissance, hiérarchie)(avant le nom)L'ensemble des personnes les plus connues pour leur naissance, leur fortune, leur culture, leur influence, leur pouvoir, etc.
    les hautes sphères
    fig.(au plur.)Les instances dirigeantes.
    marée haute, bassenomféminin
    Niveau maximal, minimal atteint par la marée.
    phrase de forme activenomféminin
    gramm.(en grammaire nouvelle)(en parlant de forme de phrase)(ex. : Le facteur a déposé le colis à l’entrée.).
    Chaque phrase, quel que soit son type, présente une combinaison de formes. Par exemple,Ne pars pas!est une phrase de type impératif qui présente les formes active, positive, neutre et personnelle. Les formes de phrases constituent des paires : active/passive; positive/négative; neutre/emphatique; personnelle/impersonnelle. Dans chaque paire, les formes s’opposent l’une à l’autre (ex. : une phrase est soit active, soit passive).
    gramm.(en grammaire nouvelle)(en parlant de forme de phrase)(ex. : Le facteur a déposé le colis à l’entrée.).
    Chaque phrase, quel que soit son type, présente une combinaison de formes. Par exemple,Ne pars pas!est une phrase de type impératif qui présente les formes active, positive, neutre et personnelle. Les formes de phrases constituent des paires : active/passive; positive/négative; neutre/emphatique; personnelle/impersonnelle. Dans chaque paire, les formes s’opposent l’une à l’autre (ex. : une phrase est soit active, soit passive).
    phrase de forme emphatiquenomféminin
    gramm.(en grammaire nouvelle)(en parlant de forme de phrase)(ex. : C’est cet artiste qui est le plus talentueux.).
    Chaque phrase, quel que soit son type, présente une combinaison de formes. Par exemple,Ne pars pas!est une phrase de type impératif qui présente les formes active, positive, neutre et personnelle. Les formes de phrases constituent des paires : active/passive; positive/négative; neutre/emphatique; personnelle/impersonnelle. Dans chaque paire, les formes s’opposent l’une à l’autre (ex. : une phrase est soit active, soit passive).
    gramm.(en grammaire nouvelle)(en parlant de forme de phrase)(ex. : C’est cet artiste qui est le plus talentueux.).
    Chaque phrase, quel que soit son type, présente une combinaison de formes. Par exemple,Ne pars pas!est une phrase de type impératif qui présente les formes active, positive, neutre et personnelle. Les formes de phrases constituent des paires : active/passive; positive/négative; neutre/emphatique; personnelle/impersonnelle. Dans chaque paire, les formes s’opposent l’une à l’autre (ex. : une phrase est soit active, soit passive).
    phrase de forme impersonnellenomféminin
    gramm.(en grammaire nouvelle)(en parlant de forme de phrase)(ex. : Il s’est produit un accident devant chez moi.).
    Chaque phrase, quel que soit son type, présente une combinaison de formes. Par exemple,Ne pars pas!est une phrase de type impératif qui présente les formes active, positive, neutre et personnelle. Les formes de phrases constituent des paires : active/passive; positive/négative; neutre/emphatique; personnelle/impersonnelle. Dans chaque paire, les formes s’opposent l’une à l’autre (ex. : une phrase est soit active, soit passive).
    gramm.(en grammaire nouvelle)(en parlant de forme de phrase)(ex. : Il s’est produit un accident devant chez moi.).
    Chaque phrase, quel que soit son type, présente une combinaison de formes. Par exemple,Ne pars pas!est une phrase de type impératif qui présente les formes active, positive, neutre et personnelle. Les formes de phrases constituent des paires : active/passive; positive/négative; neutre/emphatique; personnelle/impersonnelle. Dans chaque paire, les formes s’opposent l’une à l’autre (ex. : une phrase est soit active, soit passive).
    phrase de forme négativenomféminin
    gramm.(en grammaire nouvelle)(en parlant de forme de phrase)(ex. : Ces aliments ne sont pas bons pour la santé.).
    Chaque phrase, quel que soit son type, présente une combinaison de formes. Par exemple,Ne pars pas!est une phrase de type impératif qui présente les formes active, positive, neutre et personnelle. Les formes de phrases constituent des paires : active/passive; positive/négative; neutre/emphatique; personnelle/impersonnelle. Dans chaque paire, les formes s’opposent l’une à l’autre (ex. : une phrase est soit active, soit passive).
    gramm.(en grammaire nouvelle)(en parlant de forme de phrase)(ex. : Ces aliments ne sont pas bons pour la santé.).
    Chaque phrase, quel que soit son type, présente une combinaison de formes. Par exemple,Ne pars pas!est une phrase de type impératif qui présente les formes active, positive, neutre et personnelle. Les formes de phrases constituent des paires : active/passive; positive/négative; neutre/emphatique; personnelle/impersonnelle. Dans chaque paire, les formes s’opposent l’une à l’autre (ex. : une phrase est soit active, soit passive).
    phrase de forme neutrenomféminin
    gramm.(en grammaire nouvelle)(en parlant de forme de phrase)(ex. : Cet artiste est le plus talentueux.).
    Chaque phrase, quel que soit son type, présente une combinaison de formes. Par exemple,Ne pars pas!est une phrase de type impératif qui présente les formes active, positive, neutre et personnelle. Les formes de phrases constituent des paires : active/passive; positive/négative; neutre/emphatique; personnelle/impersonnelle. Dans chaque paire, les formes s’opposent l’une à l’autre (ex. : une phrase est soit active, soit passive).
    gramm.(en grammaire nouvelle)(en parlant de forme de phrase)(ex. : Cet artiste est le plus talentueux.).
    Chaque phrase, quel que soit son type, présente une combinaison de formes. Par exemple,Ne pars pas!est une phrase de type impératif qui présente les formes active, positive, neutre et personnelle. Les formes de phrases constituent des paires : active/passive; positive/négative; neutre/emphatique; personnelle/impersonnelle. Dans chaque paire, les formes s’opposent l’une à l’autre (ex. : une phrase est soit active, soit passive).
    phrase de forme passivenomféminin
    gramm.(en grammaire nouvelle)(en parlant de forme de phrase)(ex. : Le colis a été déposé à l’entrée par le facteur.).
    Chaque phrase, quel que soit son type, présente une combinaison de formes. Par exemple,Ne pars pas!est une phrase de type impératif qui présente les formes active, positive, neutre et personnelle. Les formes de phrases constituent des paires : active/passive; positive/négative; neutre/emphatique; personnelle/impersonnelle. Dans chaque paire, les formes s’opposent l’une à l’autre (ex. : une phrase est soit active, soit passive).
    gramm.(en grammaire nouvelle)(en parlant de forme de phrase)(ex. : Le colis a été déposé à l’entrée par le facteur.).
    Chaque phrase, quel que soit son type, présente une combinaison de formes. Par exemple,Ne pars pas!est une phrase de type impératif qui présente les formes active, positive, neutre et personnelle. Les formes de phrases constituent des paires : active/passive; positive/négative; neutre/emphatique; personnelle/impersonnelle. Dans chaque paire, les formes s’opposent l’une à l’autre (ex. : une phrase est soit active, soit passive).
    phrase de forme personnellenomféminin
    gramm.(en grammaire nouvelle)(en parlant de forme de phrase)(ex. : Un accident s’est produit devant chez moi.).
    Chaque phrase, quel que soit son type, présente une combinaison de formes. Par exemple,Ne pars pas!est une phrase de type impératif qui présente les formes active, positive, neutre et personnelle. Les formes de phrases constituent des paires : active/passive; positive/négative; neutre/emphatique; personnelle/impersonnelle. Dans chaque paire, les formes s’opposent l’une à l’autre (ex. : une phrase est soit active, soit passive).
    gramm.(en grammaire nouvelle)(en parlant de forme de phrase)(ex. : Un accident s’est produit devant chez moi.).
    Chaque phrase, quel que soit son type, présente une combinaison de formes. Par exemple,Ne pars pas!est une phrase de type impératif qui présente les formes active, positive, neutre et personnelle. Les formes de phrases constituent des paires : active/passive; positive/négative; neutre/emphatique; personnelle/impersonnelle. Dans chaque paire, les formes s’opposent l’une à l’autre (ex. : une phrase est soit active, soit passive).
    phrase de forme positivenomféminin
    phrase de forme affirmativenomféminin
    gramm.(en grammaire nouvelle)(en parlant de forme de phrase)(ex. : Ces aliments sont bons pour la santé.).
    Chaque phrase, quel que soit son type, présente une combinaison de formes. Par exemple,Ne pars pas!est une phrase de type impératif qui présente les formes active, positive, neutre et personnelle. Les formes de phrases constituent des paires : active/passive; positive/négative; neutre/emphatique; personnelle/impersonnelle. Dans chaque paire, les formes s’opposent l’une à l’autre (ex. : une phrase est soit active, soit passive).
    gramm.(en grammaire nouvelle)(en parlant de forme de phrase)(ex. : Ces aliments sont bons pour la santé.).
    Chaque phrase, quel que soit son type, présente une combinaison de formes. Par exemple,Ne pars pas!est une phrase de type impératif qui présente les formes active, positive, neutre et personnelle. Les formes de phrases constituent des paires : active/passive; positive/négative; neutre/emphatique; personnelle/impersonnelle. Dans chaque paire, les formes s’opposent l’une à l’autre (ex. : une phrase est soit active, soit passive).
    plate-formenomféminin
    Surface plane et horizontale située en hauteur par rapport au terrain environnant ou au sommet d'un bâtiment sans combles, d'une construction.
    Structure plane, partie plane de qqch., souvent surélevée, servant de support, de base.
    autom.Structure de base d'un véhicule, composée du châssis et de certaines pièces.
    milit.Ouvrage plat destiné à recevoir du matériel, des hommes.
    Surface sur laquelle repose le ballast d'une ligne de chemin de fer;support du revêtement d'une route.
    Partie non fermée, dégagée, située à l'extrémité d'un autobus, d'un tramway, d'un wagon de chemin de fer, d'une locomotive.
    géol.Surface plane, approximativement horizontale.
    inform.Ensemble formé par un ordinateur et son système d'exploitation.
    Ensemble des idées essentielles, des objectifs, des revendications d'un parti, d'un syndicat, d'un groupe.
    pleurote en forme d'huîtrenommasculin
    Espèce comestible très appréciée, généralement beige ou grisâtre.
    poème à forme fixenommasculin
    Dont le nombre de vers, le croisement des rimes, l'ordre général sont fixés par des règles de versification.
    pour la formeadverbe complexe
    (au plur.)Pour se conformer aux usages, aux conventions, pour sauver les apparences.
    prendre forme
    Commencer à avoir une structure, une apparence reconnaissable.
    sans autre forme de procès
    expressionSans autre formalité.
    taille hautenomféminin
    (par méton.)Taille marquée sous la poitrine.
    tapisserie de haute lisse
    Au fil de chaîne placé verticalement.
    tenir la bride haute à qqn
    fig.expressionLe surveiller étroitement en lui accordant peu de liberté.
    tenir la bride haute à son cheval
    expressionRalentir son allure en tirant les rênes vers soi.
    tenir la dragée haute à qqn
    expressionFaire payer cher à qqn ce qu'il demande;expressionle faire attendre.
    (la) tête haute
    expressionAvec fierté, sans honte, sans avoir rien à se reprocher.
    théorie de la forme
    philos.psychol.Gestaltisme.
    ultra-haute températurenomféminin
    Méthode de stérilisation des liquides alimentaires qui consiste en un chauffage à la vapeur à très haute température suivi d'un refroidissement sous vide.
    vice de formenommasculin
    dr.Qui rend nul un acte juridique.
accès directs
Citer
Ce contenu
Usito
Partager

Le lien suivant a été copié dans le presse-papiers :

url
MEES - #liste#
Ministère de l’Éducation et de l'Enseignement supérieur
#listeNomComplet#

Ce mot fait partie de la liste orthographique du primaire (#listeNomComplet#) du ministère de l’Éducation et de l'Enseignement supérieur (MEES) du Québec, élaborée en collaboration avec le Centre d’analyse et de traitement informatique du français québécois (CATIFQ) de l’Université de Sherbrooke.

Afficher tous les mots de cette liste

En savoir davantage sur la liste orthographique

Utiliser l'outil dynamique de recherche du MEES

Détails du synonyme

vedette a pour antonyme/synonyme mot apparenté

au sens de :

Historique
Message

Pas d'Usito!

Oh, comme c'est dommage...
Suggestions :
  • ...
38 résultats trouvés