Expressions contenant le mot haut-de-forme
-
d'en haut adverbe complexe - (en forme complexe)D'un lieu, d'un point élevé, plus élevé.
- fig.(en forme complexe)Du ciel, de Dieu.
- fig.(en forme complexe)D'une autorité supérieure;fig.(en forme complexe)des hautes sphères du pouvoir.
- (en forme complexe)De la partie, de la région supérieure.
- (en forme complexe)De l'étage supérieur.
-
de préposition - (possède une valeur sémantique)Introduit le point de départ d'une action, d'une situation, d'une pensée.
- (possède une valeur sémantique)espaceSert à marquer l'origine, la provenance ou à déterminer un lieu.
- (possède une valeur sémantique)espaceSert à marquer la séparation, la privation.
- (possède une valeur sémantique)espaceSert à marquer la distinction, la différenciation.
- (possède une valeur sémantique)espaceSert à marquer le point de vue où l'on se place.
- (possède une valeur sémantique)tempsSert à marquer le point de départ d'un laps de temps.
- (possède une valeur sémantique)tempsSert à marquer une date, une époque.
- (possède une valeur sémantique)tempsSert à marquer une durée.
- (le point de départ est une personne)Sert à marquer la provenance.
- (le point de départ est une personne)Sert à marquer la filiation, l'origine.
- (le point de départ est une personne)Sert à marquer la séparation, la distinction, la distance, la différence.
- (possède une valeur sémantique)Introduit la condition, le moyen qui permet la réalisation ou l'existence de qqch.
- (pour indiquer le sujet d'un propos ou d'une pensée)Qui traite de.
- (possède une valeur sémantique)Introduit une circonstance.
- (possède une fonction syntaxique ou expressive)Introduit un complément.
- (possède une fonction syntaxique ou expressive)Introduit un sujet, un attribut ou une apposition.
-
de grand, de haut vol - (sujet animal)expressionDe grande envergure dans son activité spécifique.
-
de haut adverbe complexe - (en forme complexe)D'un endroit élevé, d'un point haut sur la verticale. .
- fig.(en forme complexe)Avec sérénité ou avec indifférence;fig.(en forme complexe)d’un point de vue global.
- fig.(en forme complexe)Avec mépris, insolence.
-
de haut en bas adverbe complexe - (en forme complexe)En allant du haut vers le bas.
- (par ext.)(en forme complexe)Complètement, à fond, dans le détail.
-
de pure forme locution grammaticale - (au plur.)Destiné à sauver les apparences.
-
du haut de - De tel endroit élevé;du sommet de.
-
du haut de sa grandeur - (avec valeur de qualification interne)D'une façon hautaine, avec un air de supériorité.
-
en bonne et due forme - dr.Selon les exigences de la loi.
- fig.Selon les règles définies.
-
en forme de lyre, en lyre - Par allusion à la forme de l'instrument.
-
en haut adverbe complexe - (en forme complexe)Dans la partie haute, la plus haute.
- (en forme complexe)En direction du haut.
-
en haut de préposition complexe - (en forme complexe)Dans la partie haute, la plus haute de;(en forme complexe)au sommet de.
-
équation de forme canonique - math.De forme simple.
-
forme nomféminin - Contours d’un objet;aspect extérieur et particulier de celui-ci.
- (par méton.)Être ou objet aperçu de manière imprécise;(par méton.)silhouette.
- Apparence, aspect, traits caractéristiques de qqn, de qqch.
- (au plur.)Contours, ligne générale du corps, notamment en parlant d'une femme;spécialt(au plur.)rondeurs féminines.
- (généralement au plur.)Contours, d'un point de vue esthétique.
- Modalité, manière, état dans laquelle, lequel se manifeste une réalité concrète ou abstraite.
- ling.Aspect sous lequel se présente un mot ou un énoncé.
- littér.mus.Structure, plan, agencement.
- Aspect esthétique, style d'une œuvre.
- dr.Conditions dans lesquelles doit fonctionner l'appareil judiciaire, aspect extérieur à donner à un acte juridique;dr.règles qui y sont relatives.
- (au plur.)Manières conformes aux règles établies, aux règles de la politesse, de la bienséance.
- Condition physique, intellectuelle, psychologique;spécialtbonne condition physique, intellectuelle, psychologique.
- philos.Dans la philosophie aristotélicienne, scolastique, cause première et principe d'unité d'un être.
- philos.Chez Kant, ce qui vient du sujet connaissant (formes a priori de la sensibilité, catégories de l'entendement, idées de la raison).
- philos.psychol.Ensemble, entité dont les propriétés résultent non de la somme de celles de ses constituants, mais des relations existant entre ceux-ci.
- techn.Pièce, moule, matrice servant à donner sa forme à qqch.
- techn.imprim.Composition typographique, serrée dans un châssis, prête à être mise sous presse;(par méton.)ce châssis.
-
-forme suffixe - Indique un lien avec une forme, une apparence, un aspect.
-
-forme suffixe - Indique un lien avec un composé d'acide formique.
-
forme conjointe - ling.Forme du pronom personnel liée au verbe de façon étroite et ne pouvant en être séparée que par une autre forme conjointe, paren,youne(ex. :je le prendrai,nous partons ce soir).
-
forme galénique - Sous laquelle se présentent les médicaments (comprimé, gélule, sirop, etc.).
-
forme progressive - ling.Forme verbale indiquant qu'une action est en train de se faire.
-
forme sonate - Structure musicale formée de trois parties et qui correspond au premier mouvement de la sonate classique.
-
gymnastique de forme nomféminin - F/EEntraînement physique.
-
haut nommasculin - Dimension verticale déterminée, de la base au sommet.
- Position déterminée sur la verticale.
- Partie supérieure d'une chose ou d'un être (corps ou partie du corps).
- Point culminant, sommet.
-
haut adverbe - À un point élevé sur la verticale;à une grande hauteur.
- En position haute, ou relevé, dressé à la verticale.
- tempsDans un temps reculé, à un point éloigné dans l'ordre chronologique des faits.
- (sur l'échelle des sons, dans le registre musical)Dans le registre aigu;(sur l'échelle des sons, dans le registre musical)dans les notes élevées.
- (sur l'échelle des sons, dans le registre musical)(par ext.)D'une voix forte, à haute voix.
- (sur l'échelle des sons, dans le registre musical)(par ext.)Franchement, ouvertement, sans ambages.
- (argent, valeurs cotées)À un niveau, à un prix considérable.
- abstrait(puissance, hiérarchie)À un haut degré de puissance, à un rang élevé.
- abstrait(valeurs esthétiques ou intellectuelles)À un degré élevé.
-
haut-commissaire nommasculin -
haute-commissaire nomféminin - Personne désignée pour représenter un État auprès d’un autre;spécialtdiplomate d’un pays du Commonwealth en fonction dans un autre État membre de cette organisation.
- Personne désignée pour représenter une organisation internationale et gérer ses activités dans un champ de compétences donné.
-
haut-commissariat nommasculin - Organisme dirigé par un haut-commissaire;ensemble des services qui en dépendent.
-
haut-de-chausses nommasculin -
haut-de-chausse nommasculin - ancienntPartie du vêtement masculin qui couvrait le corps de la ceinture jusqu'aux genoux.
-
haut-de-forme nommasculin -
haut de forme nommasculin -
haute-forme nommasculin - Chapeau d'homme en soie ou en tissu soyeux, à calotte haute et cylindrique, qui se porte généralement avec la redingote ou l'habit.
-
haut de gamme, bas de gamme locution grammaticale - (par ext.)Qui se positionne au haut ou au bas de la hiérarchie en ce qui concerne le prix, la qualité.
-
haut fonctionnaire - Fonctionnaire de rang élevé.
-
haut-fond nommasculin - Élévation du fond de la mer ou d'un cours d'eau, recouverte d'une eau peu profonde et qui, à la différence du bas-fond, constitue un danger pour la navigation.
-
haut-fourneau nommasculin -
haut fourneau nommasculin - Grand four à cuve servant à la fonte du minerai de fer par fusion et réduction.
-
haut lieu - (surtout au sing.)Lieu en hauteur où étaient célébrés des cultes dans l’antiquité;(surtout au sing.)endroit où se sont déroulés des événements marquants, mémorables.
-
haut mal - vxÉpilepsie.
-
haut-parleur nommasculin - Appareil qui transforme des courants électriques en ondes sonores de manière à permettre l'écoute à distance.
-
haut-relief nommasculin - artsSculpture dont les motifs et les figures en relief se détachent presque complètement du fond.
-
là-haut adverbe complexe - (en forme complexe)Dans cet endroit situé au-dessus;(en forme complexe)à un étage supérieur.
- (en forme complexe)Dans un endroit élevé, sur un sommet.
- fig.(en forme complexe)Au ciel, au paradis, auprès de Dieu.
-
langage de haut niveau nommasculin - inform.De troisième génération, qui masque la complexité de la programmation en adoptant une syntaxe proche du langage humain.
-
le haut de la ville nommasculin - La partie élevée de la ville.
-
phrase de forme active nomféminin - gramm.(en grammaire nouvelle)(en parlant de forme de phrase)(ex. : Le facteur a déposé le colis à l’entrée.).Chaque phrase, quel que soit son type, présente une combinaison de formes. Par exemple,Ne pars pas!est une phrase de type impératif qui présente les formes active, positive, neutre et personnelle. Les formes de phrases constituent des paires : active/passive; positive/négative; neutre/emphatique; personnelle/impersonnelle. Dans chaque paire, les formes s’opposent l’une à l’autre (ex. : une phrase est soit active, soit passive).
- gramm.(en grammaire nouvelle)(en parlant de forme de phrase)(ex. : Le facteur a déposé le colis à l’entrée.).Chaque phrase, quel que soit son type, présente une combinaison de formes. Par exemple,Ne pars pas!est une phrase de type impératif qui présente les formes active, positive, neutre et personnelle. Les formes de phrases constituent des paires : active/passive; positive/négative; neutre/emphatique; personnelle/impersonnelle. Dans chaque paire, les formes s’opposent l’une à l’autre (ex. : une phrase est soit active, soit passive).
-
phrase de forme emphatique nomféminin - gramm.(en grammaire nouvelle)(en parlant de forme de phrase)(ex. : C’est cet artiste qui est le plus talentueux.).Chaque phrase, quel que soit son type, présente une combinaison de formes. Par exemple,Ne pars pas!est une phrase de type impératif qui présente les formes active, positive, neutre et personnelle. Les formes de phrases constituent des paires : active/passive; positive/négative; neutre/emphatique; personnelle/impersonnelle. Dans chaque paire, les formes s’opposent l’une à l’autre (ex. : une phrase est soit active, soit passive).
- gramm.(en grammaire nouvelle)(en parlant de forme de phrase)(ex. : C’est cet artiste qui est le plus talentueux.).Chaque phrase, quel que soit son type, présente une combinaison de formes. Par exemple,Ne pars pas!est une phrase de type impératif qui présente les formes active, positive, neutre et personnelle. Les formes de phrases constituent des paires : active/passive; positive/négative; neutre/emphatique; personnelle/impersonnelle. Dans chaque paire, les formes s’opposent l’une à l’autre (ex. : une phrase est soit active, soit passive).
-
phrase de forme impersonnelle nomféminin - gramm.(en grammaire nouvelle)(en parlant de forme de phrase)(ex. : Il s’est produit un accident devant chez moi.).Chaque phrase, quel que soit son type, présente une combinaison de formes. Par exemple,Ne pars pas!est une phrase de type impératif qui présente les formes active, positive, neutre et personnelle. Les formes de phrases constituent des paires : active/passive; positive/négative; neutre/emphatique; personnelle/impersonnelle. Dans chaque paire, les formes s’opposent l’une à l’autre (ex. : une phrase est soit active, soit passive).
- gramm.(en grammaire nouvelle)(en parlant de forme de phrase)(ex. : Il s’est produit un accident devant chez moi.).Chaque phrase, quel que soit son type, présente une combinaison de formes. Par exemple,Ne pars pas!est une phrase de type impératif qui présente les formes active, positive, neutre et personnelle. Les formes de phrases constituent des paires : active/passive; positive/négative; neutre/emphatique; personnelle/impersonnelle. Dans chaque paire, les formes s’opposent l’une à l’autre (ex. : une phrase est soit active, soit passive).
-
phrase de forme négative nomféminin - gramm.(en grammaire nouvelle)(en parlant de forme de phrase)(ex. : Ces aliments ne sont pas bons pour la santé.).Chaque phrase, quel que soit son type, présente une combinaison de formes. Par exemple,Ne pars pas!est une phrase de type impératif qui présente les formes active, positive, neutre et personnelle. Les formes de phrases constituent des paires : active/passive; positive/négative; neutre/emphatique; personnelle/impersonnelle. Dans chaque paire, les formes s’opposent l’une à l’autre (ex. : une phrase est soit active, soit passive).
- gramm.(en grammaire nouvelle)(en parlant de forme de phrase)(ex. : Ces aliments ne sont pas bons pour la santé.).Chaque phrase, quel que soit son type, présente une combinaison de formes. Par exemple,Ne pars pas!est une phrase de type impératif qui présente les formes active, positive, neutre et personnelle. Les formes de phrases constituent des paires : active/passive; positive/négative; neutre/emphatique; personnelle/impersonnelle. Dans chaque paire, les formes s’opposent l’une à l’autre (ex. : une phrase est soit active, soit passive).
-
phrase de forme neutre nomféminin - gramm.(en grammaire nouvelle)(en parlant de forme de phrase)(ex. : Cet artiste est le plus talentueux.).Chaque phrase, quel que soit son type, présente une combinaison de formes. Par exemple,Ne pars pas!est une phrase de type impératif qui présente les formes active, positive, neutre et personnelle. Les formes de phrases constituent des paires : active/passive; positive/négative; neutre/emphatique; personnelle/impersonnelle. Dans chaque paire, les formes s’opposent l’une à l’autre (ex. : une phrase est soit active, soit passive).
- gramm.(en grammaire nouvelle)(en parlant de forme de phrase)(ex. : Cet artiste est le plus talentueux.).Chaque phrase, quel que soit son type, présente une combinaison de formes. Par exemple,Ne pars pas!est une phrase de type impératif qui présente les formes active, positive, neutre et personnelle. Les formes de phrases constituent des paires : active/passive; positive/négative; neutre/emphatique; personnelle/impersonnelle. Dans chaque paire, les formes s’opposent l’une à l’autre (ex. : une phrase est soit active, soit passive).
-
phrase de forme passive nomféminin - gramm.(en grammaire nouvelle)(en parlant de forme de phrase)(ex. : Le colis a été déposé à l’entrée par le facteur.).Chaque phrase, quel que soit son type, présente une combinaison de formes. Par exemple,Ne pars pas!est une phrase de type impératif qui présente les formes active, positive, neutre et personnelle. Les formes de phrases constituent des paires : active/passive; positive/négative; neutre/emphatique; personnelle/impersonnelle. Dans chaque paire, les formes s’opposent l’une à l’autre (ex. : une phrase est soit active, soit passive).
- gramm.(en grammaire nouvelle)(en parlant de forme de phrase)(ex. : Le colis a été déposé à l’entrée par le facteur.).Chaque phrase, quel que soit son type, présente une combinaison de formes. Par exemple,Ne pars pas!est une phrase de type impératif qui présente les formes active, positive, neutre et personnelle. Les formes de phrases constituent des paires : active/passive; positive/négative; neutre/emphatique; personnelle/impersonnelle. Dans chaque paire, les formes s’opposent l’une à l’autre (ex. : une phrase est soit active, soit passive).
-
phrase de forme personnelle nomféminin - gramm.(en grammaire nouvelle)(en parlant de forme de phrase)(ex. : Un accident s’est produit devant chez moi.).Chaque phrase, quel que soit son type, présente une combinaison de formes. Par exemple,Ne pars pas!est une phrase de type impératif qui présente les formes active, positive, neutre et personnelle. Les formes de phrases constituent des paires : active/passive; positive/négative; neutre/emphatique; personnelle/impersonnelle. Dans chaque paire, les formes s’opposent l’une à l’autre (ex. : une phrase est soit active, soit passive).
- gramm.(en grammaire nouvelle)(en parlant de forme de phrase)(ex. : Un accident s’est produit devant chez moi.).Chaque phrase, quel que soit son type, présente une combinaison de formes. Par exemple,Ne pars pas!est une phrase de type impératif qui présente les formes active, positive, neutre et personnelle. Les formes de phrases constituent des paires : active/passive; positive/négative; neutre/emphatique; personnelle/impersonnelle. Dans chaque paire, les formes s’opposent l’une à l’autre (ex. : une phrase est soit active, soit passive).
-
phrase de forme positive nomféminin -
phrase de forme affirmative nomféminin - gramm.(en grammaire nouvelle)(en parlant de forme de phrase)(ex. : Ces aliments sont bons pour la santé.).Chaque phrase, quel que soit son type, présente une combinaison de formes. Par exemple,Ne pars pas!est une phrase de type impératif qui présente les formes active, positive, neutre et personnelle. Les formes de phrases constituent des paires : active/passive; positive/négative; neutre/emphatique; personnelle/impersonnelle. Dans chaque paire, les formes s’opposent l’une à l’autre (ex. : une phrase est soit active, soit passive).
- gramm.(en grammaire nouvelle)(en parlant de forme de phrase)(ex. : Ces aliments sont bons pour la santé.).Chaque phrase, quel que soit son type, présente une combinaison de formes. Par exemple,Ne pars pas!est une phrase de type impératif qui présente les formes active, positive, neutre et personnelle. Les formes de phrases constituent des paires : active/passive; positive/négative; neutre/emphatique; personnelle/impersonnelle. Dans chaque paire, les formes s’opposent l’une à l’autre (ex. : une phrase est soit active, soit passive).
-
plate-forme nomféminin - Surface plane et horizontale située en hauteur par rapport au terrain environnant ou au sommet d'un bâtiment sans combles, d'une construction.
- Structure plane, partie plane de qqch., souvent surélevée, servant de support, de base.
- autom.Structure de base d'un véhicule, composée du châssis et de certaines pièces.
- milit.Ouvrage plat destiné à recevoir du matériel, des hommes.
- Surface sur laquelle repose le ballast d'une ligne de chemin de fer;support du revêtement d'une route.
- Partie non fermée, dégagée, située à l'extrémité d'un autobus, d'un tramway, d'un wagon de chemin de fer, d'une locomotive.
- géol.Surface plane, approximativement horizontale.
- inform.Ensemble formé par un ordinateur et son système d'exploitation.
- Ensemble des idées essentielles, des objectifs, des revendications d'un parti, d'un syndicat, d'un groupe.
-
pleurote en forme d'huître nommasculin - Espèce comestible très appréciée, généralement beige ou grisâtre.
-
plus haut adverbe complexe -
ci-haut adverbe complexe - temps(par ext.)Précédemment dans le texte, dans les lignes qui précèdent.
-
poème à forme fixe nommasculin - Dont le nombre de vers, le croisement des rimes, l'ordre général sont fixés par des règles de versification.
-
pour la forme adverbe complexe - (au plur.)Pour se conformer aux usages, aux conventions, pour sauver les apparences.
-
prendre forme - Commencer à avoir une structure, une apparence reconnaissable.
-
prendre qqch. de haut - fig.(en forme complexe)Réagir en répondant avec arrogance ou avec dédain.
-
sans autre forme de procès - expressionSans autre formalité.
-
théorie de la forme - philos.psychol.Gestaltisme.
-
tomber de haut - (en forme complexe)expressionÊtre stupéfait;(en forme complexe)expressionperdre brutalement ses illusions.
-
tomber de (tout) son haut - expressionTomber de toute sa hauteur, tomber à terre de tout son long;fig.expressionêtre vivement surpris, stupéfait.
-
un haut - vêtementsUn vêtement conçu pour la partie supérieure à la taille.
-
vice de forme nommasculin - dr.Qui rend nul un acte juridique.
- Chercher toutes les expressions comportant les mots haut-de-forme, haut, de, forme, haute-forme, hauteforme, -forme, gymnastique, vice, conjoint, galénique, progressif, sonate, plateforme, plate-forme, canonique, phrase, haute, procès, lyre, haut-de-chausses, haut-de-chausse, pleurote, poème, vol, dû, en, contre-haut, contrehaut, langage, gamme, grandeur, fonctionnaire, haut-commissaire, haut-commissariat, haut-fond, hautfond, haut-fourneau, fourneau, haut-parleur, hautparleur, haut-relief, mal, lieu dans Usito.
- Chercher les mots haut-de-forme, haut, de, forme, haute-forme, hauteforme, -forme, gymnastique, vice, conjoint, galénique, progressif, sonate, plateforme, plate-forme, canonique, phrase, haute, procès, lyre, haut-de-chausses, haut-de-chausse, pleurote, poème, vol, dû, en, contre-haut, contrehaut, langage, gamme, grandeur, fonctionnaire, haut-commissaire, haut-commissariat, haut-fond, hautfond, haut-fourneau, fourneau, haut-parleur, hautparleur, haut-relief, mal, lieu dans le Fonds de données linguistiques du Québec (FDLQ).
- Contenu extrait des articles suivants du dictionnaire Usito :
- 1.-forme
- 2.-forme
- canonique
- conjoint
- 1.de
- 1.dû
- en contre-haut
- fonctionnaire
- forme
- galénique
- gamme
- grandeur
- gymnastique
- haut-commissaire
- haut-commissariat
- haut-de-chausses ou haut-de-chausse
- haut-de-forme
- haut-fond
- haut-fourneau ou haut fourneau
- haut-parleur
- haut-relief
- haut
- langage
- 1.lieu
- lyre
- 2.mal
- phrase
- plateforme ou plate-forme
- pleurote
- poème
- procès
- progressif
- sonate
- vice
- 1.vol
- Certaines de ces définitions s'appuient sur des données du .