avant [infobulle_prononciationprononciationbloc prononciationprononciation400VOIR le tableau de l’alphabet phonétique international.VOIR les principes de la transcription phonétique.VOIR l’article thématique : La prononciation du français québécois.VOIR l’article thématique : L’origine de la prononciation québécoise traditionnelle.avɑ̃] infobullepreposition_prépprép.prép.préposition250Informations lexicogrammaticalesinfoLexicoAbréviation de
préposition.prép., infobulleadverbe_advadv.adv.adverbe250Informations lexicogrammaticalesinfoLexicoAbréviation de
adverbe.
adv., infobullenom_nn.n.nom250Informations lexicogrammaticalesinfoLexicoAbréviation de
nom.n. infobullegenre_mm.m.masculin250Informations lexicogrammaticalesinfoLexicoAbréviation de
masculin.m. et infobulleadjectif_adjadj.adj.adjectif250Informations lexicogrammaticalesinfoLexicoAbréviation de
adjectif.
adj. infobullenombre_invinv.inv.invariable250Informations lexicogrammaticalesinfoLexicoAbréviation de
invariable.inv.
infobullesupra_info◆◆supra-information250Information qui concerne l’ensemble de l’article.
◆
Sert à marquer l'antériorité.
infobullenum_macro_sensnum_macro_sensI, II, III…structuration de l’article250IMacrosensAMésosens1Sens◈Sous-sens‒NuanceI infobullepreposition_prépprép.prép.préposition250Informations lexicogrammaticalesinfoLexicoAbréviation de
préposition.Prép. infobullenum_macro_sensnum_sensI, II, III…structuration de l’article250IMacrosensAMésosens1Sens◈Sous-sens‒Nuance1 (temps) Permet de référer à un moment qui précède. Ils sont partis avant la fin du spectacle. Quelques jours avant le départ. Arriver un peu avant l'heure. Avant Jésus-Christ (infobulleabreviation_courante_abrévabrév.abrév.abréviation250Autres abréviations utilisées couramment dans le dictionnaireautresAbrevAbréviation.abrév. av. J.-C.). infobullenum_macro_sensnum_nuanceI, II, III…structuration de l’article250IMacrosensAMésosens1Sens◈Sous-sens‒Nuance
‒
(sans déterminant) Avant terme. Prix avant taxes. infobullenum_macro_sensnum_sous_sensI, II, III…structuration de l’article250IMacrosensAMésosens1Sens◈Sous-sens‒Nuance
◈
infobullepreposition_prép_complexeprép._complexeprép. complexepréposition complexe250Informations lexicogrammaticalesinfoLexicoAbréviation de
préposition complexe.La préposition complexe est appelée locution prépositive en grammaire traditionnelle.Prép. complexeinfobullebulle_gram_trad_préposition_complexeprép._complexe_bulleGTGrammaire traditionnelleGrammaire traditionnelle350La préposition complexe est appelée locution prépositive en grammaire traditionnelle. avant de (infobulleliste_modalite_synt_plus_infplus_inf.+ inf.+ infinitif250Précisions grammaticales et syntaxiquesprecisionsGrammSuivi d’un verbe à l’infinitif.+ inf.). Frapper avant d'entrer. Avant d'aller plus loin... Avant de commencer, de partir. infobullenum_macro_sensnum_nuanceI, II, III…structuration de l’article250IMacrosensAMésosens1Sens◈Sous-sens‒Nuance
‒
infobulleliste_sociolectal_littérlittér.littér.littéraire250Marques de connotationmarquesConnotationLa marque littéraire est utilisée pour signaler un emploi qui, en plus d’être associé à un registre soutenu,
véhicule une forte connotation littéraire.littér. avant que de (infobulleliste_modalite_synt_plus_infplus_inf.+ inf.+ infinitif250Précisions grammaticales et syntaxiquesprecisionsGrammSuivi d’un verbe à l’infinitif.+ inf.). « Je crie avant que de me taire / À tous les hommes de la terre / Ma maison, c'est votre
maison » (Gilles Vigneault, 1965). infobullenum_macro_sensnum_sous_sensI, II, III…structuration de l’article250IMacrosensAMésosens1Sens◈Sous-sens‒Nuance
◈
infobulleconjonction_conj_subordination_complexeconj._de_subordination_complexeconj. de subordination complexeconjonction de subordination complexe250Informations lexicogrammaticalesinfoLexicoAbréviation de
conjonction de subordination complexe.La conjonction de subordination complexe est appelée locution conjonctive de subordination en grammaire traditionnelle.Conj. de subordination complexeinfobullebulle_gram_trad_conjonction_conj_subordination_complexeconj._de_subordination_complexe_bulleGTGrammaire traditionnelleGrammaire traditionnelle350La conjonction de subordination complexe est appelée locution conjonctive de subordination en grammaire traditionnelle. avant que (infobulleliste_modalite_synt_plus_subjplus_subj.+ subj.+ subjonctif250Précisions grammaticales et syntaxiquesprecisionsGrammSuivi d’un verbe au subjonctif.+ subj.). Avant qu'il (ne) soit trop tard. Avant même que je (ne) le sache. « avant que la neige fatiguée ne s'abandonne aux rayons du soleil dévorant » noticeFlorence_Nicole.bio.xmlFlorence_Nicole_bio_xmlFlorence NicoleNeigeMontréal, Éditions Libre Expression, 1998, 397 p. [1re éd., 1994] javascript:return naviguerVers('')(Fl. Nicole, 1994). infobulleremarque_emprunt_REMREM.REMremarque250Abréviation de
remarque.REM. La subordonnée peut comporter ou non un ne explétif. infobullenum_macro_sensnum_sensI, II, III…structuration de l’article250IMacrosensAMésosens1Sens◈Sous-sens‒Nuance2 (espace) Permet de référer à un endroit, à un point situé devant un autre. C'est juste avant le village. Ne pas mettre d'espace avant la parenthèse fermante. infobullenum_macro_sensnum_sensI, II, III…structuration de l’article250IMacrosensAMésosens1Sens◈Sous-sens‒Nuance3 (dans une hiérarchie, une série d'éléments) Permet d'indiquer ce qui vient d'abord. Dans un classement alphabétique, un caractère non accentué vient avant un caractère
accentué. infobullenum_macro_sensnum_sous_sensI, II, III…structuration de l’article250IMacrosensAMésosens1Sens◈Sous-sens‒Nuance
◈
infobulleadverbe_adv_complexeadv._complexeadv. complexeadverbe complexe250Informations lexicogrammaticalesinfoLexicoAbréviation de
adverbe complexe.
L’adverbe complexe est appelé locution adverbiale en grammaire traditionnelle.Adv. complexeinfobullebulle_gram_trad_adverbe_complexeadv._complexe_bulleGTGrammaire traditionnelleGrammaire traditionnelle350L’adverbe complexe est appelé locution adverbiale en grammaire traditionnelle. avant tout. En priorité, en tout premier lieu. Cela consiste avant tout à... Avant tout, il faut être patient. D'abord et avant tout.
infobullenum_macro_sensnum_macro_sensI, II, III…structuration de l’article250IMacrosensAMésosens1Sens◈Sous-sens‒NuanceII infobulleadverbe_advadv.adv.adverbe250Informations lexicogrammaticalesinfoLexicoAbréviation de
adverbe.
Adv. infobullenum_macro_sensnum_sensI, II, III…structuration de l’article250IMacrosensAMésosens1Sens◈Sous-sens‒Nuance1 (temps) Permet de référer à un moment ou à une époque qui précède. Les quelques heures avant. Ce n'est plus comme avant. Il était venu l'hiver d'avant. Nous aurions dû arriver avant. Le même rythme qu'avant. « Mais avant, il te faudra dépasser la limite de tes forces » noticeAnne_Hébert.bio.xmlAnne_Hébert_bio_xmlAnne HébertKamouraskaParis, Éditions du Seuil, 1970, 245 p. (Collection Points). javascript:return naviguerVers('')(A. Hébert, 1970). infobullenum_macro_sensnum_sensI, II, III…structuration de l’article250IMacrosensAMésosens1Sens◈Sous-sens‒Nuance2 (espace) Permet de référer à un endroit, à un point situé devant un autre. infobullerenvoi_syn⇒ ⇒ renvoi synonymique250Renvois analogiquesrenvoisLa flèche horizontale ( ⇒ ) renvoie à un ou à des synonymes, c’est-à-dire à un ou à des mots qui présentent
le même sens ou à peu près le même sens.
⇒
devant. Le complément doit être placé avant. infobullenum_macro_sensnum_sous_sensI, II, III…structuration de l’article250IMacrosensAMésosens1Sens◈Sous-sens‒Nuance
◈
infobulleliste_sociolectal_soutenusoutenusoutenusoutenu250Marques de registre de languemarquesRegistreLa marque soutenu est utilisée pour signaler un emploi de registre soigné ou soutenu.soutenu (souvent modifié par les adverbes bien, fort, plus, trop, etc.) Sert à indiquer un espace devant, éloigné du point de départ. « Il hurla, pour se donner la force d'entrer plus avant dans le bois » noticeVictor-Lévy_Beaulieu.bio.xmlVictor-Lévy_Beaulieu_bio_xmlVictor-Lévy BeaulieuDon Quichotte de la DémancheTrois-Pistoles, Éditions Trois-Pistoles, 1998, Œuvres complètes, t. 20, 297 p. [1re éd., 1974] javascript:return naviguerVers('')(V.-L. Beaulieu, 1974). infobullenum_macro_sensnum_sous_sensI, II, III…structuration de l’article250IMacrosensAMésosens1Sens◈Sous-sens‒Nuance
◈
infobulleliste_rhetorique_figfig.fig.figuré250Précisions rhétoriquesprecisionRhetoriqueIndicateur utilisé dans le cas d’un mot qui prend ou qui a une signification seconde,
souvent produite par une métaphore (par opposition au sens propre).fig. Loin par la pensée, profondément. Creuser un problème plus avant. « N'allons pas trop avant sur la voie du rationalisme, gardons le songe et la mélodie » noticeFrantextM_Barrès_bio_xmlMaurice Barrès Écrivain et homme politique français (1862-1923). Il a été élu
membre de l'Académie française en 1906. (M. Barrès, 1913). infobullenum_macro_sensnum_sensI, II, III…structuration de l’article250IMacrosensAMésosens1Sens◈Sous-sens‒Nuance3 (dans une hiérarchie, une série d'éléments) Permet d'indiquer ce qui arrive d'abord, ce qui précède. Cette étape vient avant.
infobullenum_macro_sensnum_macro_sensI, II, III…structuration de l’article250IMacrosensAMésosens1Sens◈Sous-sens‒NuanceIII (en forme complexe) infobullenum_macro_sensnum_sensI, II, III…structuration de l’article250IMacrosensAMésosens1Sens◈Sous-sens‒Nuance1 infobullepreposition_prép_complexeprép._complexeprép. complexepréposition complexe250Informations lexicogrammaticalesinfoLexicoAbréviation de
préposition complexe.La préposition complexe est appelée locution prépositive en grammaire traditionnelle.Prép. complexeinfobullebulle_gram_trad_préposition_complexeprép._complexe_bulleGTGrammaire traditionnelleGrammaire traditionnelle350La préposition complexe est appelée locution prépositive en grammaire traditionnelle. en avant de. À une certaine distance en face de. infobullerenvoi_syn⇒ ⇒ renvoi synonymique250Renvois analogiquesrenvoisLa flèche horizontale ( ⇒ ) renvoie à un ou à des synonymes, c’est-à-dire à un ou à des mots qui présentent
le même sens ou à peu près le même sens.
⇒
devant. Il marche en avant de nous. Juste en avant de chez moi. infobullenum_macro_sensnum_sous_sensI, II, III…structuration de l’article250IMacrosensAMésosens1Sens◈Sous-sens‒Nuance
◈
infobulleliste_syntaxique_elliptelliptelliptelliptiquement250Précisions grammaticales et syntaxiquesprecisionsGrammPrésente une expression où un terme attendu n’est pas exprimé. ellipt Ils se sont placés en avant. infobullenum_macro_sensnum_nuanceI, II, III…structuration de l’article250IMacrosensAMésosens1Sens◈Sous-sens‒Nuance
‒
infobulleliste_topolectal_UQ[UQ]Q/CParticularisme de l’usage québécois et canadien400Marques de répartition géographiquemarquesGeoCet emploi est caractéristique de la variété de français qui a cours au Québec et
qui est largement répandue au Canada, ce qui signifie qu’il peut contribuer à distinguer
cette variété nord-américaine de français de celle qui a cours en France et dans la
francophonie européenne.Cela n’implique pas que cet emploi soit exclusif à l’usage nord‑américain du français,
ni qu’il soit bien implanté dans la variété acadienne (qui se démarque du français
québécois sur un certain nombre de points).Les particularismes de l’usage québécois et canadien sont parfois signalés comme tels
dans les dictionnaires produits en France.Dans Usito, les emplois portant les marques Q/C et F/E sont généralement accompagnés de renvois synonymiques qui permettent d’établir rapidement
des liens entre ces variantes géographiques et les autres ressources lexicales du
français.Q/C infobulleliste_sociolectal_famfam.fam.familier250Marques de registre de languemarquesRegistreLa marque familier est utilisée pour marquer un emploi de registre familier, c’est-à-dire moins valorisé
socialement qu’un emploi standard ou neutre; la marque familier peut parfois correspondre, en raison du contexte d’emploi, à une certaine valeur
stylistique, expressive.fam. La porte d'en avant, de devant. infobullenum_macro_sensnum_sensI, II, III…structuration de l’article250IMacrosensAMésosens1Sens◈Sous-sens‒Nuance2 infobulleadverbe_adv_complexeadv._complexeadv. complexeadverbe complexe250Informations lexicogrammaticalesinfoLexicoAbréviation de
adverbe complexe.
L’adverbe complexe est appelé locution adverbiale en grammaire traditionnelle.Adv. complexeinfobullebulle_gram_trad_adverbe_complexeadv._complexe_bulleGTGrammaire traditionnelleGrammaire traditionnelle350L’adverbe complexe est appelé locution adverbiale en grammaire traditionnelle. en avant. Dans la direction où l'on va, où l'on regarde. infobullerenvoi_syn⇒ ⇒ renvoi synonymique250Renvois analogiquesrenvoisLa flèche horizontale ( ⇒ ) renvoie à un ou à des synonymes, c’est-à-dire à un ou à des mots qui présentent
le même sens ou à peu près le même sens.
⇒
devant. Se pencher en avant. Mettre le pied, la jambe en avant. Foncer la tête en avant. infobullenum_macro_sensnum_nuanceI, II, III…structuration de l’article250IMacrosensAMésosens1Sens◈Sous-sens‒Nuance
‒
En avant toute! ou En avant, marche!, pour inciter à entreprendre une activité. infobullenum_macro_sensnum_sous_sensI, II, III…structuration de l’article250IMacrosensAMésosens1Sens◈Sous-sens‒Nuance
◈
Mettre en avant : proposer. Les mesures mises en avant pour remédier à la situation.
infobullenum_macro_sensnum_macro_sensI, II, III…structuration de l’article250IMacrosensAMésosens1Sens◈Sous-sens‒NuanceIV infobullenom_nn.n.nom250Informations lexicogrammaticalesinfoLexicoAbréviation de
nom.N. infobullegenre_mm.m.masculin250Informations lexicogrammaticalesinfoLexicoAbréviation de
masculin.m. infobullenum_macro_sensnum_sensI, II, III…structuration de l’article250IMacrosensAMésosens1Sens◈Sous-sens‒Nuance1 Partie antérieure d'une chose. L'avant d'une voiture, d'un bateau. Les sièges à l'avant. infobullenum_macro_sensnum_sous_sensI, II, III…structuration de l’article250IMacrosensAMésosens1Sens◈Sous-sens‒Nuance
◈
(expression) Aller de l'avant : avancer devant soi, progresser. infobullenum_macro_sensnum_nuanceI, II, III…structuration de l’article250IMacrosensAMésosens1Sens◈Sous-sens‒Nuance
‒
infobulleliste_rhetorique_figfig.fig.figuré250Précisions rhétoriquesprecisionRhetoriqueIndicateur utilisé dans le cas d’un mot qui prend ou qui a une signification seconde,
souvent produite par une métaphore (par opposition au sens propre).fig. S'engager à fond dans une affaire et tenter tout pour la mener à bonne fin. Ils ont décidé d'aller de l'avant avec ce projet. infobullenum_macro_sensnum_sous_sensI, II, III…structuration de l’article250IMacrosensAMésosens1Sens◈Sous-sens‒Nuance
◈
infobulleliste_topolectal_UQ[UQ]Q/CParticularisme de l’usage québécois et canadien400Marques de répartition géographiquemarquesGeoCet emploi est caractéristique de la variété de français qui a cours au Québec et
qui est largement répandue au Canada, ce qui signifie qu’il peut contribuer à distinguer
cette variété nord-américaine de français de celle qui a cours en France et dans la
francophonie européenne.Cela n’implique pas que cet emploi soit exclusif à l’usage nord‑américain du français,
ni qu’il soit bien implanté dans la variété acadienne (qui se démarque du français
québécois sur un certain nombre de points).Les particularismes de l’usage québécois et canadien sont parfois signalés comme tels
dans les dictionnaires produits en France.Dans Usito, les emplois portant les marques Q/C et F/E sont généralement accompagnés de renvois synonymiques qui permettent d’établir rapidement
des liens entre ces variantes géographiques et les autres ressources lexicales du
français.Q/C Mettre de l'avant (peut-être de l’anglais to put forward) : entreprendre, mettre en œuvre. « Des mesures concrètes ont aussi été mises de l'avant en ce qui a trait à la revitalisation
urbaine » noticeJournalLe_Nouvelliste_bio_xmlLe_Nouvelliste.bio.xmlLe Nouvelliste Quotidien québécois publié à Trois-Rivières. (Le Nouvelliste, 2008). infobullenum_macro_sensnum_sensI, II, III…structuration de l’article250IMacrosensAMésosens1Sens◈Sous-sens‒Nuance2 Joueur qui est chargé de l'attaque dans un sport d'équipe. infobullerenvoi_syn⇒ ⇒ renvoi synonymique250Renvois analogiquesrenvoisLa flèche horizontale ( ⇒ ) renvoie à un ou à des synonymes, c’est-à-dire à un ou à des mots qui présentent
le même sens ou à peu près le même sens.
⇒
attaquant. Trois avants et deux défenseurs. infobullenum_macro_sensnum_sensI, II, III…structuration de l’article250IMacrosensAMésosens1Sens◈Sous-sens‒Nuance3 En temps de guerre, partie d'un pays qui se trouve dans la zone des combats.
infobullenum_macro_sensnum_macro_sensI, II, III…structuration de l’article250IMacrosensAMésosens1Sens◈Sous-sens‒NuanceV infobulleadjectif_adjadj.adj.adjectif250Informations lexicogrammaticalesinfoLexicoAbréviation de
adjectif.
Adj. infobullenombre_invinv.inv.invariable250Informations lexicogrammaticalesinfoLexicoAbréviation de
invariable.inv. Situé à l'avant. Les roues avant. infobullenum_macro_sensnum_sous_sensI, II, III…structuration de l’article250IMacrosensAMésosens1Sens◈Sous-sens‒Nuance
◈
infobulleliste_topolectal_UQ[UQ]Q/CParticularisme de l’usage québécois et canadien400Marques de répartition géographiquemarquesGeoCet emploi est caractéristique de la variété de français qui a cours au Québec et
qui est largement répandue au Canada, ce qui signifie qu’il peut contribuer à distinguer
cette variété nord-américaine de français de celle qui a cours en France et dans la
francophonie européenne.Cela n’implique pas que cet emploi soit exclusif à l’usage nord‑américain du français,
ni qu’il soit bien implanté dans la variété acadienne (qui se démarque du français
québécois sur un certain nombre de points).Les particularismes de l’usage québécois et canadien sont parfois signalés comme tels
dans les dictionnaires produits en France.Dans Usito, les emplois portant les marques Q/C et F/E sont généralement accompagnés de renvois synonymiques qui permettent d’établir rapidement
des liens entre ces variantes géographiques et les autres ressources lexicales du
français.Q/C Échec avant.
infobulledef_sous_entree_in_TLFin_TLFin TLFiin Trésor de la langue française informatisé400avantCet article s’appuie sur certaines données du TLFi.Rechercher « ###_entree_### » dans le TLFiLe Centre d’analyse et de traitement informatique du français québécois (CATIFQ)*
a établi une convention de collaboration scientifique avec le Centre national de la
recherche scientifique (CNRS), l’ATILF et le Trésor de la langue française, Université
de Nancy. Dans le cadre de cette collaboration scientifique, l’équipe FRANQUS peut s’appuyer :sur des définitions du Trésor de la langue française concernant les mots ou sens très généraux de la francophonie, ne comportant pas de
spécificité québécoise;sur la partie étymologique du Trésor de la langue française;sur des citations issues de Frantext pour les auteurs littéraires français.* Ce centre porte depuis 2016 le nom de Centre de recherche interuniversitaire sur
le français en usage au Québec (CRIFUQ). ∎ infobullerubrique_opposition_opposé_àopposé_àanton.antonyme250Renvois analogiquesrenvoisL’antonyme présenté en fin de définition touche ce sens particulier, alors que l’antonyme
présenté en rubrique finale touche l’ensemble des sens de l’article.anton. : après, arrière.