infobullenum_macro_sensnum_sensI, II, III…structuration de l’article250IMacrosensAMésosens1Sens◈Sous-sens‒Nuance1 infobulleliste_semantique_dans_le_systeme_d_education_françaisdans_le_systeme_d_education_françaisdans le système d’éducation françaisdans le système d’éducation français250Indicateur géographique.(dans le système d’éducation français) Personne qui a été reçue au concours de
l’agrégation des lycées ou de l’agrégation de droit,
de sciences économiques, de médecine ou de pharmacie
à l’université. Être promu au rang d’agrégé. Une agrégée de philosophie. « un professeur de France, un agrégé de Paris lui avait promis qu’il pourrait réussir! [...] Avec de la ténacité, il deviendrait écrivain » (P. Dupuy, 1930). infobullenum_macro_sensnum_nuanceI, II, III…structuration de l’article250IMacrosensAMésosens1Sens◈Sous-sens‒Nuance
‒
infobulleadjectif_adjadj.adj.adjectif250Informations lexicogrammaticalesinfoLexicoAbréviation de
adjectif.
Adj. Professeur agrégé. infobullenum_macro_sensnum_sensI, II, III…structuration de l’article250IMacrosensAMésosens1Sens◈Sous-sens‒Nuance2 infobulleadjectif_adjadj.adj.adjectif250Informations lexicogrammaticalesinfoLexicoAbréviation de
adjectif.
Adj. infobulleliste_semantique_dans_le_systeme_d_education_québécoisdans_le_systeme_d_education_québécoisdans le système d’éducation québécoisdans le système d’éducation québécois250Indicateur géographique.(dans le système d’éducation québécois) professeur agrégé : titre universitaire accordé à un
professeur qui durant sa période de probation a
démontré sa capacité à enseigner, à faire de la
recherche et à participer à la vie
universitaire. Les professeurs agrégés bénéficient de la
permanence d’emploi. « Les professeurs sont nommés aux
rangs [...] d’adjoint, d’agrégé et de titulaire,
suivant leur compétence dans la discipline qu’ils
enseignent et dans laquelle ils poursuivent des
travaux de recherche » (Statuts de l’Université Laval, 2007). Elle « est devenue à partir de 1952 professeure agrégée de psychologie à l’Université de
Montréal » (P. E. Trudeau et P. Vadeboncœur, 2021).
infobulledef_sous_entree_in_TLFin_TLFin TLFiin Trésor de la langue française informatisé400agrégéCet article s’appuie sur certaines données du TLFi.Rechercher « ###_entree_### » dans le TLFiLe Centre d’analyse et de traitement informatique du français québécois (CATIFQ)*
a établi une convention de collaboration scientifique avec le Centre national de la
recherche scientifique (CNRS), l’ATILF et le Trésor de la langue française, Université
de Nancy. Dans le cadre de cette collaboration scientifique, l’équipe FRANQUS peut s’appuyer :sur des définitions du Trésor de la langue française concernant les mots ou sens très généraux de la francophonie, ne comportant pas de
spécificité québécoise;sur la partie étymologique du Trésor de la langue française;sur des citations issues de Frantext pour les auteurs littéraires français.* Ce centre porte depuis 2016 le nom de Centre de recherche interuniversitaire sur
le français en usage au Québec (CRIFUQ).