ce grand champ qui faisait l'envie de tous ses voisins rêvant d'y voir paître leurs vaches
ces années de vaches maigres qu'elle s'était imposées pour lui payer une partie de ses études
La question était vache, et plutôt inutile
Vieille vache, marmonna-t-il en tournant le bouton de la porte, tu m'as toujours détesté, toi
Au fil des ans, les jeux de hasard sont devenus une véritable vache à lait pour toutes les provinces canadiennes
Des mammifères marins ont disparu, victimes de l'appât du gain, les morses magnifiques que les Madelinots appelaient des vaches marines
la vache Canadienne, réputée pour sa résistance au froid, compagne cruciale des colons
Notre régime de santé est devenu une vache sacrée que personne n'ose toucher
Unepériode de disette après plusieurs de vaches grasses
Dans les contextes des corpus du Fonds de données linguistiques du Québec (FDLQ) que vous consulterez, les mots ont été associés à leur forme de base, aussi appelée lemme, à l'aide d'un processus automatisé (appelé processus de lemmatisation automatique).
Par exemple :
Étant donné que ces corpus ont été lemmatisés par une machine et non par des humains, certains mots ayant la même orthographe (comme le nom masculin couvent et la 3e personne du pluriel de l'indicatif présent couvent du verbe couver) pourraient avoir été mal identifiés par l'algorithme informatique.
Les contextes affichés ne sont pas triés par sens ou usage : il est donc essentiel de lire attentivement les phrases pour identifier le sens correct.
Par exemple :
En cas de doute ou pour affiner vos recherches directement dans le FDLQ, essayez d’utiliser des mots ou des expressions qui précisent davantage le contexte (par exemple : ferme agricole ou décision ferme).
Ce qu’il faut retenirLa lemmatisation automatique a ses limites. Soyez donc attentif aux homographes, c’est-à-dire aux mots ayant la même orthographe, mais des sens différents, pour tirer pleinement parti des résultats de recherche.
Le lien suivant a été copié dans le presse-papiers :
urlCe mot fait partie de la liste orthographique (#listeNomComplet#) du ministère de l’Éducation et de l'Enseignement supérieur (MEQ) du Québec, élaborée en collaboration avec le Centre d’analyse et de traitement informatique du français québécois (CATIFQ) de l’Université de Sherbrooke.