Accueil / Toutes les unités lexicales du dictionnaire / Unités lexicales de l'article note
Unités lexicales de l'article note

Unités lexicales de l'article note

    notenomféminin
    Indication sommaire écrite afin de se rappeler de ce qui a été vu, lu ou entendu ou de le reconstituer.
    (par méton.)Papier, feuille sur lequel sont inscrites ces indications.
    Commentaire ou complément d’information figurant à côté ou à la fin d’un texte pour en faciliter la compréhension.
    Brève communication écrite, généralement de nature administrative.
    Facture, somme à payer. (in TLF)
    Le termefactureest un générique qui précise la quantité, la nature et le prix d’une marchandise vendue ou d’un service fourni. Dans le domaine de la restauration, on emploie généralementaddition. Dans le domaine de l’hôtellerie, on emploie généralementnote,note d'hôtel,note de séjour, etc.
    Appréciation sous forme de chiffres ou de lettres et généralement assortie d'un commentaire que porte un supérieur sur le travail ou sur la conduite d'un subordonné, un professeur sur le travail d’un élève. (in TLF)
    Signe graphique qui, par sa position sur la portée indique la hauteur du son, et par sa forme, sa durée.
    (par méton.)Son correspondant. (in TLF)
    Touche d'un clavier. (in TLF)
    Détail, touche, nuance.
    En parfumerie, odeur caractéristique d'une substance entrant dans la composition d'un parfum ou de celui-ci comme produit fini.
    prendre note de qqch.
    Mettre qqch. par écrit. (in TLF)
    prendre (bonne) note de qqch.
    expressionRetenir, garder qqch. en mémoire.
    NDLRabreviation courantenote de la rédaction
    N.D.L.R.abreviation courantenote de la rédaction
    Dans un article, commentaire émanant de la rédaction d’un journal ou d’un périodique, placé en début ou fin de texte, afin d'apporter des clarifications, des renseignements supplémentaires.
    note de la rédactionnomféminin
    Dans un article, commentaire émanant de la rédaction d’un journal ou d’un périodique, placé en début ou fin de texte, afin d'apporter des clarifications, des renseignements supplémentaires.
    NDTabreviation courantenote du traducteur
    N.D.T.abreviation courantenote du traducteur
    Dans un texte traduit, commentaire du traducteur permettant d'en faciliter la compréhension.
    note du traducteurnomféminin
    Dans un texte traduit, commentaire du traducteur permettant d'en faciliter la compréhension.
    note de servicenomféminin
    Par laquelle un supérieur informe ses subordonnés.
    note diplomatiquenomféminin
    Document traitant d'une affaire spécifique concernant deux États. (in TLF)
    note de restaurantnomféminin
    Le termefactureest un générique qui précise la quantité, la nature et le prix d’une marchandise vendue ou d’un service fourni. Dans le domaine de la restauration, on emploie généralementaddition. Dans le domaine de l’hôtellerie, on emploie généralementnote,note d'hôtel,note de séjour, etc.
    Addition.
    note de fraisnomféminin
    Le termefactureest un générique qui précise la quantité, la nature et le prix d’une marchandise vendue ou d’un service fourni. Dans le domaine de la restauration, on emploie généralementaddition. Dans le domaine de l’hôtellerie, on emploie généralementnote,note d'hôtel,note de séjour, etc.
    Facture comptabilisant des frais professionnels que l'on désire se faire rembourser. (in TLF)
    fausse note
    (par méton.)Note dissonante, qui choque l’oreille;(par méton.)fig.maladresse, élément, détail qui détone avec un ensemble.
    note justenomféminin
    (par méton.)Détail harmonieux, qui ne détonne pas. (in TLF)
    donner la note
    (par méton.)expressionFaire entendre la première note d'un morceau ou l’accord correspondant;(par méton.)fig.expressiondonner le modèle à imiter, l'exemple à suivre.
    être dans la note
    (par méton.)expressionÊtre en harmonie avec qqch. (in TLF)
    forcer la note
    (par méton.)expressionForcer le ton, exagérer. (in TLF)
    note de têtenomféminin
    note dominantenomféminin
    Odeur qui se dégage en premier du parfum, au caractère volatil, et qui, lorsqu'elle s'évapore, laisse place à la note de cœur.
    note de cœurnomféminin
    Odeur dominante du parfum, qui vient après la note de tête et avant la note de fond et qui détermine la famille du parfum.
    note de fondnomféminin
    note de basenomféminin
    Odeur qui subsiste après l'évaporation de la note de tête et de la note de cœur et qui reste sur la peau.

    Recherches associées

    Sources

    • Contenu extrait de l'article note d'Usito.
    • Certaines de ces définitions s'appuient sur des données du TLFi.
    • Certaines de ces définitions s'appuient sur des données du GDT.
accès directs
Citer
Ce contenu
Usito
Partager

Le lien suivant a été copié dans le presse-papiers :

url
MEQ - #liste#
Ministère de l’Éducation et de l'Enseignement supérieur
#listeNomComplet#

Ce mot fait partie de la liste orthographique (#listeNomComplet#) du ministère de l’Éducation et de l'Enseignement supérieur (MEQ) du Québec, élaborée en collaboration avec le Centre d’analyse et de traitement informatique du français québécois (CATIFQ) de l’Université de Sherbrooke.

Afficher tous les mots de cette liste

En savoir davantage sur la liste orthographique

Utiliser l'outil dynamique de recherche du MEQ

Détails du synonyme

vedette a pour antonyme/synonyme mot apparenté

au sens de :

Historique
Message

Pas d'Usito!

Oh, comme c'est dommage...
Suggestions :
  • ...
38 résultats trouvés