Expressions contenant le mot venir
- aller, en venir au fait
- expressionAller à l'essentiel.
- aller, envoyer, venir, etc. + chercher
- Aller, envoyer, venir, etc. prendre, quérir.
- aller, venir trouver qqn
- Se rendre auprès de qqn.
- aller et venirverbeintransitif
- Circuler dans un sens, puis dans l'autre;faire les cents pas.
- à veniradjectif complexe
- tempsQui doit arriver, se produire.
- en venir à
- espace(avec un complément de lieu indiquant le terme du déplacement)Arriver à.
- espace(avec un complément de lieu indiquant le terme du déplacement)Utiliser en dernier recours (in TLF) ;espace(avec un complément de lieu indiquant le terme du déplacement);finir par. (in TLF)
- en venir aux mains
- expressionEn venir aux coups, en venir à se battre. (in TLF)
- faire venir qqch.
- espace(sans complément de lieu)Faire apporter, livrer qqch;espace(sans complément de lieu);commander qqch.
- faire venir qqn
- espace(sans complément de lieu)Demander à qqn de se rendre auprès de soi;espace(sans complément de lieu);appeler, convoquer qqn.
- monter, venir aux lèvres
- expressionÊtre sur le point d'être exprimé, venir à l'expression. (in TLF)
- où voulez-vous en venir?
- Q/Cà quoi voulez-vous en venir?
- espace(avec un complément de lieu indiquant le terme du déplacement)Que voulez-vous (dire) exactement?
- (aller, passer, venir) prendre qqn, qqch.
- Aller, passer, venir chercher qqn ou qqch. et l'emmener ou l'emporter avec soi.
- s'en venir
- Q/Cfam.Venir, arriver.
- s'en venir+ inf.
- Q/Cfam.Arriver avec le but de.
- venir+ adv. de lieuverbetransitif indirect
- venir à, au-devant de, chez, dans, etc.verbetransitif indirect
- espace(avec un complément de lieu indiquant le terme du déplacement)Aller auprès d'une personne, dans un lieu, pris comme référence. (in TLF)
- venirverbeintransitif
- venir+ inf.verbe
- espace(sans complément de lieu)Se déplacer dans la direction d'un lieu ou d'une personne de référence. (in TLF)
- tempsArriver à un certain moment dans la vie.
- tempsSe produire, survenir, en parlant d’un événement. (in TLF)
- tempsArriver, apparaître, se manifester dans le cours du temps, en parlant d’un moment, d’une période de temps. (in TLF)
- tempsvégétauxPousser. (in TLF)
- tempsfig.Arriver, se manifester, se développer, en parlant des idées, des productions intellectuelles. (in TLF)
- Indique le but du mouvement au terme duquel se réalise l'action exprimée par l'infinitif, le commencement de l'action exprimée par l'infinitif. (in TLF)
- Indique le caractère fortuit ou possible de l'action exprimée par l'infinitif. (in TLF)
- venir à, enverbetransitif indirect
- espacefig.(avec un complément de lieu indiquant le terme du déplacement)Se présenter à.
- venir àverbetransitif indirect
- espace(avec un complément de lieu indiquant le terme du déplacement)Arriver à, en parlant d’un niveau, d’une hauteur, d’une limite. (in TLF)
- espace(avec un complément de lieu indiquant le terme du déplacement)Arriver, parvenir à (un but, une étape ou le résultat d'un processus ou d'une évolution). (in TLF)
- venir à+ inf.verbe
- Se mettre à. (in TLF)
- venir à bout de qqch. ou de qqn
- Terminer, réussir qqch;l'emporter sur qqch. ou qqn.
- venir à l'aide de qqnverbetransitif indirect
- venir en aide à qqnverbetransitif indirect
- espace(sans complément de lieu)expressionAider qqn, aller près de qqn pour l'aider. (in TLF)
- venir à qqnverbetransitif indirect
- espace(avec un complément de lieu indiquant le terme du déplacement)Aller trouver qqn, s'adresser à qqn.
- venir au lof
- Lofer.
- venir au mondeverbetransitif indirect
- tempsNaître.
- venir au secours de qqnverbetransitif indirect
- espace(sans complément de lieu)expressionS'approcher de qqn pour le secourir;espace(sans complément de lieu)expression;secourir qqn.
- venir aux oreilles de qqn
- expressionÊtre porté à sa connaissance.
- Q/C⊗venir avecverbe
- Être offert avec.
- Se vendre avec.
- Q/C⊗venir avecverbe
- Être garni de(en parlant d’un plat).
- Être accompagné de(en parlant d’un plat).
- venir deverbetransitif indirect
- espace(avec un complément de lieu indiquant l'origine du déplacement)Arriver en provenance de. (in TLF)
- espace(avec un complément de lieu indiquant l'origine du déplacement)Sortir de, être issu de, descendre de. (in TLF)
- espace(avec un complément de lieu indiquant l'origine du déplacement)(sujet chose)Provenir de, être apporté de. (in TLF)
- espace(avec un complément de lieu indiquant l'origine du déplacement)(sujet chose)Provenir par héritage de. (in TLF)
- ling.espace(avec un complément de lieu indiquant l'origine du déplacement)Avoir pour origine étymologique. (in TLF)
- ling.espace(avec un complément de lieu indiquant l'origine du déplacement)Être un dérivé de. (in TLF)
- espace(avec un complément de lieu indiquant l'origine du déplacement)Découler de, résulter de.
- venir de+ inf.verbe
- Indique que l'action exprimée par l'infinitif s'est achevée très récemment. (in TLF)
- venir de
- (possède une fonction syntaxique ou expressive)(emplois particuliers suivis d'un verbe à l'infinitif)Pour exprimer un passé immédiat.
- Q/C⊗sportvenir de l'arrièreverbe
- Rattraper(un adversaire, un concurrent, un peloton).
- Remonter(un adversaire, un concurrent, un peloton).
- voir venir qqn, qqch.
- espace(sans complément de lieu)Voir qqn, qqch. qui arrive, qui approche.
- voir venir qqn, qqch. (de loin)
- espace(sans complément de lieu)expressionPressentir, deviner ce qu’une personne va faire ou ce qui va se passer.
- voir venir qqn, qqch. de loin
- fig.Pressentir, deviner ce qu’une personne va faire ou ce qui va se passer.
- voir venir qqn (avec ses gros sabots)
- espace(sans complément de lieu)expressionDeviner les intentions de qqn qui agit avec peu de subtilité.
- Chercher toutes les expressions comportant les mots venir, lof, aller, oreille, lèvre, prendre, trouver, loin, chercher, bout, fait, de, main dans Usito.
- Chercher les mots venir, lof, aller, oreille, lèvre, prendre, trouver, loin, chercher, bout, fait, de, main dans le Fonds de données linguistiques du Québec (FDLQ).