Accueil / Toutes les unités lexicales du dictionnaire / même
Expressions contenant le mot même

Expressions contenant le mot même

    à l'instant (même)adverbe complexe
    dans l'instant (même)adverbe complexe
    (en forme complexe)Aussitôt, immédiatement;(en forme complexe)il y a très peu de temps
    à mêmepréposition complexe
    (en forme complexe)Directement à, dans, sur. (in TLF)
    au même pointlocution grammaticale
    (en locution)Dans la même situation, le même état.
    au même titre (que)
    expressionDe la même manière, de la même façon que.
    Q/Cavoir les deux pieds dans la même bottine
    F/Eavoir les deux pieds dans le même sabot
    fam.(chez l'être humain)expressionÊtre maladroit, sans initiative, peu débrouillard.
    Q/Cavoir les (deux) yeux dans le même trou
    fam.anat.expressionAvoir de la difficulté à voir en raison de la fatigue, du sommeil, de l’ivresse, etc.
    fam.expressionAvoir de la difficulté à voir en raison de la fatigue, du sommeil, de l’ivresse, etc.
    c'est du pareil au même
    fam.C’est la même chose.
    c'est toujours la même histoire
    (par ext.)C’est toujours la même chose qui se produit, qui se répète.
    c'est toujours la même musique
    fam.fig.expressionLa même rengaine.
    chanter toujours la même antienne
    fig.Répéter toujours la même chose. (in TLF)
    charité bien ordonnée commence par soi-mêmenomféminin
    Il faut penser à soi avant de s'occuper des autres.
    c’est toujours la même chanson
    fam.expressionC’est toujours la même chose.
    dans le même ordre d'idées
    De ce point de vue, suivant ce point de vue, cet ordre d’idées.
    de la même espèce
    expressionDu même genre, de la même nature.
    de mêmeadverbe complexe
    (en forme complexe)De la même façon, de la même manière. (in TLF)
    Q/Cfam.(en forme complexe)Ainsi, comme ça.
    de (la) même farine
    (souvent péj.)alim.expressionDe même nature.
    de même queconjonction de subordination complexe
    Dans ce sens, l'élément de comparaison se trouve en principe entre virgules et l'accord se fait avec le premier élément.
    (en forme complexe)Sert à introduire un élément de comparaison.
    de même queconjonction de coordination complexe
    Dans ce sens, l'élément coordonné n'est en principe pas entre virgules et l'accord se fait avec les deux éléments.
    (en forme complexe)Sert à introduire un élément avec l'idée d'addition.
    descendre en soi-mêmeverbetransitif indirect
    La conjugaison avec l'auxiliaireavoirtend à sortir de l'usage.
    fig.(avec l'auxil. être , parfois avoir)Examiner sa conscience.
    du même tabac
    F/Efam.expressionDu même genre.
    en même tempsadverbe complexe
    (en forme complexe)Simultanément;(en forme complexe)aussi, également.
    en même temps queconjonction de subordination complexe
    (en forme complexe)Au même moment que. (in TLF)
    être, rester fidèle à soi-même
    Ne pas varier dans ses opinions, son comportement (in TLF) ;suivre sans s'en écarter un certain idéal. (in TLF)
    être, rester le même
    (jouant le rôle de pron. indéf.)Ne pas changer, ne pas avoir changé (au physique, au moral). (in TLF)
    être à même de
    (en forme complexe)Être dans une situation qui permet de.
    Q/Cêtre dans le même bateauconstruction critiquée
    Être dans la même galère.
    Être dans le même cas.
    être du même bord
    fam.(par ext.)fig.Partager les opinions de qqn, d'une entité politique, sociale ou idéologique.
    être livré à soi-même
    Dépendre uniquement de soi, ne compter sur personne.
    être pénétré de soi-même
    péj.fig.Prétentieux, orgueilleux.
    être sur la même longueur d'onde
    fam.fig.Se comprendre mutuellement, parler le même langage. (in TLF)
    il en va de même de, pour
    La situation est la même ou tout autre pour. (in TLF)
    (être) imbu de soi-même
    spécialtPrétentieux, exagérément convaincu de son importance.
    le, la même, les mêmes
    (jouant le rôle de pron. indéf.)Une personne, une chose identique.
    le même tabac
    F/Efam.expressionLa même chose.
    loger, être logé à la même enseigne
    fig.Être dans la même situation fâcheuse ou délicate. (in TLF)
    lors même queconjonction de subordination complexe
    cour.soutenu(en forme complexe)Même si.
    mêmeadverbe
    Sert à marquer une idée de renchérissement.
    Sert à marquer l'exactitude, la précision.
    Sert à marquer la concession.
    mêmeadjectifépicène
    (avant le nom)Sert à marquer l'identité ou la ressemblance.
    (avant le nom)Sert à marquer le caractère unique ou permanent.
    (après le nom)Sert à marquer que l'être ou la chose en question est spécifiquement en cause, à l'exclusion de tout autre.
    Mêmeplacé après un nom ou un pronom démonstratif peut être adjectif et donc variable, ou adverbe, et alors invariable. L’analyse en adjectif ou en adverbe dépend du sens de la phrase. Si l'on veut insister sur l'identité,mêmeest alors adjectif et donc variable :ceux-là mêmes qui ont voté en faveur de la grève...(au sens deceux-là, eux-mêmes qui ont voté......). Si l'on veut insister sur la gradation, le renchérissement,mêmeest alors adverbe et donc invariable :ceux-là même qui ont voté en faveur de la grève...(au sens demême ceux-là qui ont voté en faveur de la grève......). Dans ce cas, il peut être déplacé devant le pronom.
    (après le nom)Sert à marquer le plus haut degré d'une qualité.
    même queconjonction de subordination complexe
    fam.(en forme complexe)Sert à introduire une preuve supplémentaire, une confirmation.
    même siconjonction de subordination complexe
    (avec l'introduction d'une condition ou d'une supposition)Sert à indiquer que telle éventualité n'empêche pas tel fait.
    fam.même topo
    fam.expressionMême chose.
    mettre dans le même bain
    fig.expressionJuger de la même manière des personnes, des choses pour un fait particulier. (in TLF)
    mettre dans le même panier
    expressionEnglober dans un même jugement négatif.
    mettre dans le même sac
    expressionEnglober dans une même appréciation, dans un même mépris.
    mettre tous ses œufs dans le même panier
    cour.expressionPlacer toutes ses ressources dans une même entreprise, au risque de tout perdre. (in TLF)
    n'écouter que soi-même
    Suivre son propre penchant en ne prenant avis de personne. (in TLF)
    nicher à même le, dans, sur, etc.+ lieuverbetransitif indirect
    Faire son nid.
    n’être plus que l’ombre de soi-même
    (par ext.)Avoir perdu la majeure partie de ses forces physiques ou morales. (in TLF)
    on n'est jamais si bien servi que par soi-mêmeproverbe
    Il est préférable de prendre en main ses propres affaires plutôt que de les confier à autrui. (in TLF)
    oubli de soi(-même)nommasculin
    Disposition à faire acte d'abnégation, à négliger ses intérêts au profit (de ceux) d'autrui. (in TLF)
    par le fait (même), de ce faitadverbe complexe
    À cause de cela, en conséquence. (in TLF)
    piger à même, dans, etc.verbetransitif indirect
    Q/CPrendre, puiser, se servir.
    plein de soi-mêmeadjectif
    personnesImbu de soi-même. (in TLF)
    quand même, quand bien mêmeconjonction de subordination complexe
    Même si.
    quand mêmeadverbe complexe
    Malgré tout.
    rentrer en soi-mêmeverbetransitif indirect
    (avec l’auxil. être)expressionSe renfermer.
    revenir au même
    (jouant le rôle de pron. indéf.)(jouant le rôle de nom)Être pareil.
    se commander (à soi-même)verbepronominal
    réfl.Se maîtriser, se dominer. (in TLF)
    se faire justice (soi-même)
    Se venger;se tuer.
    se mentir (à soi-même)verbepronominal
    réfl.Refuser de s'avouer la vérité.
    sur le même piedlocution grammaticale
    mod.(mesure de longueur)fig.Sur la base (de), dans la position (de). (in TLF)
    (être, mettre, traiter qqn ou qqch.) sur le même pied
    mod.(mesure de longueur)fig.(être) au même niveau, à égalité;mod.(mesure de longueur)fig.(mettre, traiter qqn ou qqch.) de la même manière.
    tailler à même, dansverbetransitif indirect
    Faire une entaille.
    tout de mêmeadverbe complexe
    Malgré tout. (in TLF)
    En définitive.
    victoire sur soi-mêmenomféminin
    Fait de vaincre ses instincts, ses passions.
accès directs
Citer
Ce contenu
Usito
Partager

Le lien suivant a été copié dans le presse-papiers :

url
MEQ - #liste#
Ministère de l’Éducation et de l'Enseignement supérieur
#listeNomComplet#

Ce mot fait partie de la liste orthographique (#listeNomComplet#) du ministère de l’Éducation et de l'Enseignement supérieur (MEQ) du Québec, élaborée en collaboration avec le Centre d’analyse et de traitement informatique du français québécois (CATIFQ) de l’Université de Sherbrooke.

Afficher tous les mots de cette liste

En savoir davantage sur la liste orthographique

Utiliser l'outil dynamique de recherche du MEQ

Détails du synonyme

vedette a pour antonyme/synonyme mot apparenté

au sens de :

Historique
Message

Pas d'Usito!

Oh, comme c'est dommage...
Suggestions :
  • ...
38 résultats trouvés