Accueil / Toutes les unités lexicales du dictionnaire / Expressions contenant le mot entre
Expressions contenant le mot entre

Expressions contenant le mot entre

    abîme entre...nommasculin
    fig.Se dit d'une profonde différence, d'un écart important.
    avoir en main, entre les mains
    expressionÀ sa disposition, en sa possession.
    caler (un couvre-chef) entre, jusqu'à, sur, etc.verbetransitif direct
    Q/CEnfoncer (un couvre-chef) entre, jusqu'à, sur, etc.
    cela lui entre par une oreille et lui sort par l'autre
    fam.expressionSe dit de qqn qui n'écoute pas, qui ne retient pas ce qu'on lui dit.
    claquer entre les mains, entre les doigts de qqnverbetransitif indirect
    fam.(par ext.)fig.Échouer, rater.
    contraster avec, entreverbetransitif indirect
    Être en opposition, en contraste;s'opposer à, trancher avec.
    donation entre vifsnomféminin
    Faite par un individu de son vivant.
    entre-préfixe
    Indique la réciprocité, le caractère mutuel d'une action, la comparaison.
    Indique qu'une action est réalisée partiellement, qu'elle s'accomplit par intervalle.
    Indique un intervalle, une séparation, un espace ou que qqch. est situé au milieu.
    entrepréposition
    À l'intérieur de deux limites.
    espaceDans l'espace délimité par deux éléments ou deux séries d'éléments.
    tempsDans la période qui sépare deux moments, deux dates, deux faits.
    Sert à introduire diverses relations à l'intérieur d'un ensemble.
    Marque la réciprocité.
    Marque l'inclusion dans un ensemble fermé.
    Marque la comparaison, l'opposition.
    Marque le retrait d'un élément de l'ensemble.
    entre autres
    (habituellement construit avec un déterminant)Pour dire que l'on n'envisage qu'un élément ou une partie des éléments d'un ensemble.
    entre autres (choses)préposition
    Expression marquant que l'on n'envisage volontairement qu'un élément ou une partie des éléments d'un ensemble possible.
    Q/C entre (de) bonnes mainslocution grammaticale
    expressionSous la responsabilité, l’autorité d’une personne compétente, sérieuse.
    entre chien et loup
    littér.expressionAu crépuscule.
    entre ciel et terre
    cour.expressionEn l'air.
    entre-deuxnommasculin
    vxEspace entre deux choses.
    techn.Bande de tulle, de dentelle, de broderie entre deux parties rapportées d'un tissu.
    techn.Petit meuble à hauteur d'appui destiné à être placé entre deux fenêtres ou deux portes.
    techn.basketballMise en jeu du ballon par l’arbitre entre deux joueurs adverses pour la reprise du jeu.
    abstraitEspace de temps entre deux moments, deux périodes, deux événements;abstraitétat intermédiaire entre deux extrêmes.
    entre deux âges
    expressionNi jeune, ni vieux.
    (être) entre deux chaises
    expressionDans une situation instable, incertaine.
    entre-deux-guerresnommasculininvariable
    Période séparant deux guerres, spécialement les deux guerres mondiales.
    entre deux portes
    expressionRapidement, à la sauvette.
    entre deux vins
    expressionLégèrement ivre.
    (souvent au plur.) entre guillemets
    (souvent au plur.)Se dit pour marquer une certaine distance par rapport à (un mot, une expression, un énoncé).
    entre la poire et le fromage
    expressionÀ la fin du repas, lorsque l’atmosphère est plus détendue, la conversation plus libre.
    vieillifam. entre le zist et le zestlocution grammaticale
    vieillifam.Dans un état ni bon, ni mauvais.
    entre l’arbre et l’écorce, il ne faut pas mettre le doigtproverbe
    expressionIl est plus sage de ne pas s’immiscer dans une situation qui présente des intérêts contradictoires parce que ceci pourrait se retourner contre soi.
    entre-nœudnommasculin
    bot.Espace compris entre deux nœuds ou deux articulations d'une tige.
    entre parenthèsesadverbe complexe
    (souvent au plur.)Soit dit en passant.
    entre quatre murs
    spécialtÀ l'intérieur d'une bâtisse, d'une maison.
    entre quatre planches
    Dans un cercueil.
    entre quat’z’yeux
    entre quatre yeux
    fam.expressionEn tête à tête, en privé.
    entre-tempsadverbe
    Pendant ce temps.
    être, avoir le cul entre deux chaises
    (très fam.)expressionÊtre dans une situation indécise, instable.
    être entre la vie et la mort
    (locutions et expressions)Être en danger de mort immédiate, dans un état de santé critique.
    être entre le marteau et l'enclume
    expressionÊtre pris entre deux partis adverses, être vulnérable de chaque côté.
    être entre les griffes de qqn
    fig.En son pouvoir, à sa merci.
    être pris, se trouver entre deux feux
    (dans un affrontement armé)(par méton.)fig.Entre deux dangers, deux positions contraires.
    faire la différence entrelocution grammaticale
    Faire la distinction entre.
    fiducie entre vifsnomféminin
    (en droit civil québécois)Qui s’applique du vivant de la personne qui l’établit.
    filer entre les doigts (de qqn)verbetransitif indirect
    fam.expressionS'échapper au dernier moment, juste avant d'être rattrapé.
    filtrer à travers, de, entre, etc.verbetransitif indirect
    (par anal.)Passer faiblement à travers un corps ou entre des corps constituant un obstacle, un écran.
    (par anal.)fig.Devenir apparent, connu, malgré les obstacles.
    filtrer à travers, en, entre, etc.verbetransitif indirect
    (par ext.)Passer lentement à travers une matière perméable, un interstice.
    flotter entre... etverbetransitif indirect
    littér.fig.Ne pas être fixe;littér.fig.être incertain, hésitant.
    il n'y a rien entre eux
    En parlant de deux personnes qui ont ou n'ont pas de relation amoureuse.
    il y a un monde entre...
    fig.Un écart important, une grande différence.
    interagir avec, entreverbetransitif indirect
    Avoir une action réciproque, produire une, des interactions.
    interférer avec, entreverbetransitif indirect
    fig.Se rencontrer, se combiner, agir conjointement, souvent d'une manière propre à se modifier, se renforcer ou se contrarier.
    jouer entre, sur, etc.verbetransitif indirect
    littér.(sujet chose)Produire de légers mouvements, qui entraînent des effets changeants.
    la queue basse, entre les jambesnomféminin
    zool.expressionDe façon confuse, honteuse.
    les loups ne se mangent pas entre euxnommasculin
    expressionLes gens malhonnêtes ne se nuisent pas.
    lire entre les lignesverbetransitif direct
    Deviner le contenu non formulé d'un texte.
    mettre entre parenthèses
    (souvent au plur.)Écarter, faire abstraction de.
    murmurer, parler entre ses dents
    (expressions et locutions)Indistinctement.
    nager entre deux eauxverbeintransitif
    expressionSe ménager deux partis opposés.
    naviguer à travers, entre... et, etc.verbetransitif indirect
    Le participe présentnaviguant(voilier naviguant sur le fleuve) est à distinguer de l'adjectif et du nomnavigant(un employé navigant; un navigant).
    fig.Manœuvrer, se tirer d'affaire.
    naviguer de... à, entre, etc.verbetransitif indirect
    Le participe présentnaviguant(voilier naviguant sur le fleuve) est à distinguer de l'adjectif et du nomnavigant(un employé navigant; un navigant).
    fam.Aller et venir;fam.être souvent en déplacement, voyager beaucoup.
    osciller de... à, osciller entre... etverbetransitif indirect
    (par anal.)Varier entre deux valeurs.
    (par anal.)fig.Hésiter entre deux possibilités, souvent opposées.
    que ceci reste entre nous
    (dans un état, dans une situation)expressionQue nous gardions ceci pour nous, sans le divulguer.
    s'entre-déchirerverbepronominal
    Le participe passé des verbes essentiellement pronominaux, c'est-à-dire qui s'emploient en tout temps avec un pronom réfléchi, s'accorde en genre et en nombre avec le sujet.
    Se déchirer mutuellement.
    s'entre-détruireverbepronominal
    Le participe passé des verbes essentiellement pronominaux, c'est-à-dire qui s'emploient en tout temps avec un pronom réfléchi, s'accorde en genre et en nombre avec le sujet.
    Se détruire mutuellement.
    s'entre-dévorerverbepronominal
    Le participe passé des verbes essentiellement pronominaux, c'est-à-dire qui s'emploient en tout temps avec un pronom réfléchi, s'accorde en genre et en nombre avec le sujet.
    Se dévorer mutuellement.
    s'entre-égorgerverbepronominal
    Le participe passé des verbes essentiellement pronominaux, c'est-à-dire qui s'emploient en tout temps avec un pronom réfléchi, s'accorde en genre et en nombre avec le sujet.
    S'égorger mutuellement.
    s'entre-nuireverbepronominal
    Le participe passé du verbes'entrenuireest invariable, sur le modèle denuire.
    Se nuire mutuellement.
    s'entre-tuerverbepronominal
    Le participe passé des verbes essentiellement pronominaux, c'est-à-dire qui s'emploient en tout temps avec un pronom réfléchi, s'accorde en genre et en nombre avec le sujet.
    Se tuer mutuellement.
    se couler dans, entre, hors de, le long de, etc.verbepronominal
    (en parlant d'un liquide en mouvement)réfl.S'introduire ou s'échapper furtivement;(en parlant d'un liquide en mouvement)réfl.se glisser.
    soit dit entre nous
    entre nous soit dit
    expressionGardons cela entre nous.
    tomber entre, sous, dans les pattes de qqn
    expressionÊtre sous sa dépendance, à sa merci.
    véhicule qui entre dans une chose
    fam.espacematière(par ext.)(avec l’auxil. être)La percute.

    Voir aussi toutes les expressions comportant entre, entre-, un, entredeux, entre-deux, entrenœud, entre-nœud, entre-temps, entretemps, entrégorger, entr'égorger, entre-égorger, entredéchirer, entre-déchirer, entredétruire, entre-détruire, entrenuire, entre-nuire, entretuer, entre-tuer, entredévorer, entre-dévorer, parenthèse, guillemet, intervenir, œil, oeil, abîme, abime, autre, balancer, donation, flotter, fiducie, entre-deux-guerres, fraterniser, âge, porte, planche, vin, hésiter, interagir, interférer, mur, murs, contraster, dire, différence, trinquer, main, jouer, lire, chaise, chien, choisir, ciel, nager, opter, couler, claquer, rester, louvoyer, naviguer, dent, enclume, filtrer, filer, entrer, serpenter, griffe, zist, queue, poire, varier, monde, osciller, voyager, feu, vie, cul, patte, loup, caler, oreille, arbre.

    Contenu extrait des articles suivants du dictionnaire Usito :

    Certaines de ces définitions s'appuient sur des données du TLFi.

accès directs
Citer
Ce contenu
Usito
Partager

Le lien suivant a été copié dans le presse-papiers :

url
MEES - #liste#
Ministère de l’Éducation et de l'Enseignement supérieur
#listeNomComplet#

Ce mot fait partie de la liste orthographique du primaire (#listeNomComplet#) du ministère de l’Éducation et de l'Enseignement supérieur (MEES) du Québec, élaborée en collaboration avec le Centre d’analyse et de traitement informatique du français québécois (CATIFQ) de l’Université de Sherbrooke.

Afficher tous les mots de cette liste

En savoir davantage sur la liste orthographique

Utiliser l'outil dynamique de recherche du MEES

Détails du synonyme

vedette a pour antonyme/synonyme mot apparenté

au sens de :

Historique
Suggestions :
  • ...
38 résultats trouvés