Au reste, il n'en parlait que pour la forme; ça lui était parfaitement égal
Ce soir-là, il n'y eut que des restes à manger
Dans mon for intérieur, je ne lui donnai pas tort, et je partis sans demander mon reste
Elle devait couver ça depuis quelques jours, et le froid de ce matin a fait le reste
il s'en était suivi un déluge d'apostrophes ordurières, où Jullien n'était pas en reste
il s'est donné la peine de mettre la main à la pâte, non seulement comme écrivain, mais comme réalisateur, directeur, metteur en scène, ensemblier, et le reste
Il saisit le seau, en vida la moitié, se versa le reste sur la tête
Je m'assoyais tous les matins devant elle pour le déjeuner; le reste du temps, elle m'évitait
je t'aime, je tiens à toi, tout le reste m'est égal
Les distractions du voyage[...]ramenaient de temps en temps entre nous quelques restes d'intimité
Madame de Ferrières avait encore de "beaux restes", et n'était point fâchée de les montrer
Noëlle reposera à côté de son père, et Juan aussi, si personne ne réclame ses restes
Peut-être que ça vous passe par-dessus la tête comme le reste!
Dans les contextes des corpus du Fonds de données linguistiques du Québec (FDLQ) que vous consulterez, les mots ont été associés à leur forme de base, aussi appelée lemme, à l'aide d'un processus automatisé (appelé processus de lemmatisation automatique).
Par exemple :
Étant donné que ces corpus ont été lemmatisés par une machine et non par des humains, certains mots ayant la même orthographe (comme le nom masculin couvent et la 3e personne du pluriel de l'indicatif présent couvent du verbe couver) pourraient avoir été mal identifiés par l'algorithme informatique.
Les contextes affichés ne sont pas triés par sens ou usage : il est donc essentiel de lire attentivement les phrases pour identifier le sens correct.
Par exemple :
En cas de doute ou pour affiner vos recherches directement dans le FDLQ, essayez d’utiliser des mots ou des expressions qui précisent davantage le contexte (par exemple : ferme agricole ou décision ferme).
Ce qu’il faut retenirLa lemmatisation automatique a ses limites. Soyez donc attentif aux homographes, c’est-à-dire aux mots ayant la même orthographe, mais des sens différents, pour tirer pleinement parti des résultats de recherche.
Le lien suivant a été copié dans le presse-papiers :
urlCe mot fait partie de la liste orthographique (#listeNomComplet#) du ministère de l’Éducation et de l'Enseignement supérieur (MEQ) du Québec, élaborée en collaboration avec le Centre d’analyse et de traitement informatique du français québécois (CATIFQ) de l’Université de Sherbrooke.