Ce garçon[...]est le dernier à qui elle a envie de demander un service
elle décida de téléphoner à sa nièce pour prendre de ses nouvelles. Au Château Versailles, on lui répondit que cette dernière[...]avait demandé qu'on ne lui transmette aucun appel
Il avait perdu ses traits enfantins, ses dernières rondeurs
Il s'habillait à la dernière mode et je me scandalisais de l'argent fou qu'il se mettait sur le dos
j'irai tous les voir les uns après les autres, mes parents en dernier, afin qu'ils soient bien préparés à ma visite
Je suis nul. Je suis vraiment le dernier des derniers
son fils chéri, son petit dernier, sa joie, son orgueil
Tel le fruit le plus élevé d'un arbre immense, elle était la dernière de toute une série de petites villes semées comme des balises le long de la Saint-Maurice
Dans les contextes des corpus du Fonds de données linguistiques du Québec (FDLQ) que vous consulterez, les mots ont été associés à leur forme de base, aussi appelée lemme, à l'aide d'un processus automatisé (appelé processus de lemmatisation automatique).
Par exemple :
Étant donné que ces corpus ont été lemmatisés par une machine et non par des humains, certains mots ayant la même orthographe (comme le nom masculin couvent et la 3e personne du pluriel de l'indicatif présent couvent du verbe couver) pourraient avoir été mal identifiés par l'algorithme informatique.
Les contextes affichés ne sont pas triés par sens ou usage : il est donc essentiel de lire attentivement les phrases pour identifier le sens correct.
Par exemple :
En cas de doute ou pour affiner vos recherches directement dans le FDLQ, essayez d’utiliser des mots ou des expressions qui précisent davantage le contexte (par exemple : ferme agricole ou décision ferme).
Ce qu’il faut retenirLa lemmatisation automatique a ses limites. Soyez donc attentif aux homographes, c’est-à-dire aux mots ayant la même orthographe, mais des sens différents, pour tirer pleinement parti des résultats de recherche.
Le lien suivant a été copié dans le presse-papiers :
urlCe mot fait partie de la liste orthographique (#listeNomComplet#) du ministère de l’Éducation et de l'Enseignement supérieur (MEQ) du Québec, élaborée en collaboration avec le Centre d’analyse et de traitement informatique du français québécois (CATIFQ) de l’Université de Sherbrooke.