Cette ville était le seul endroit où les deux routes se croisaient
Elle croisa les doigts : se pouvait-il que tout se déroule comme elle l'espérait?
Il croisait son châle[...], lui faisait tourner la tête à gauche, à droite, lui relevait le menton
Ilcroisa le regard inquiet de son ami
ils ne sont pas capables de dire bonjour à ceux qui les croisent dans la rue
Rien ne laissait présager qu'un jour leurs routes allaient se croiser de nouveau
tu l'as vue[...]étudier la forme de ses mains et la manière dont elles se croisent
Un moment, nos regards se croisèrent et elle me sourit
Ils se croisent toujours dans le même quartier
la construction d'un pont lorsqu'une route croise un ruisseau
le plus émouvant de ces mobiles points de vue sur Montréal, on le trouvera sur les bateaux de touristes qui croisent dans le Vieux-Port
les deux parties continuaient à croiser le fer, hier, devant la Cour supérieure du Québec
on peut sans difficulté croiser chacune des races de chien au loup
Dans les contextes des corpus du Fonds de données linguistiques du Québec (FDLQ) que vous consulterez, les mots ont été associés à leur forme de base, aussi appelée lemme, à l'aide d'un processus automatisé (appelé processus de lemmatisation automatique).
Par exemple :
Étant donné que ces corpus ont été lemmatisés par une machine et non par des humains, certains mots ayant la même orthographe (comme le nom masculin couvent et la 3e personne du pluriel de l'indicatif présent couvent du verbe couver) pourraient avoir été mal identifiés par l'algorithme informatique.
Les contextes affichés ne sont pas triés par sens ou usage : il est donc essentiel de lire attentivement les phrases pour identifier le sens correct.
Par exemple :
En cas de doute ou pour affiner vos recherches directement dans le FDLQ, essayez d’utiliser des mots ou des expressions qui précisent davantage le contexte (par exemple : ferme agricole ou décision ferme).
Ce qu’il faut retenirLa lemmatisation automatique a ses limites. Soyez donc attentif aux homographes, c’est-à-dire aux mots ayant la même orthographe, mais des sens différents, pour tirer pleinement parti des résultats de recherche.
Le lien suivant a été copié dans le presse-papiers :
urlCe mot fait partie de la liste orthographique (#listeNomComplet#) du ministère de l’Éducation et de l'Enseignement supérieur (MEQ) du Québec, élaborée en collaboration avec le Centre d’analyse et de traitement informatique du français québécois (CATIFQ) de l’Université de Sherbrooke.