Ça me crève le cœur, ma chère madame, de vous voir manquer une si belle occasion
Ce soir, s'il le faut, nous crèverons notre strict budget quotidien et nous nous paierons un de ces repas fabuleux
Il voudrait sortir avec toi, ça crève les yeux
J'avais failli à ce code, et j'en crevais de rage
je ne veux pas d'incendie ici. Compris? L'édifice est en brique et en acier, d'accord. Mais je ne veux pas qu'on crève, enfermés comme des rats!
L'été était tardif, il traînait dans le ciel des nuages plombés qui crevaient à tout moment
Le chien qui a mangé les restes de mon assiette a crevé
le malheureux, dont les genoux crevaient le pantalon délabré, suant et grelottant à la fois, flottait presque dans ses bottes
les œuvres abstraites de nos peintres[...]crevaient le blanc des murs
Dans les contextes des corpus du Fonds de données linguistiques du Québec (FDLQ) que vous consulterez, les mots ont été associés à leur forme de base, aussi appelée lemme, à l'aide d'un processus automatisé (appelé processus de lemmatisation automatique).
Par exemple :
Étant donné que ces corpus ont été lemmatisés par une machine et non par des humains, certains mots ayant la même orthographe (comme le nom masculin couvent et la 3e personne du pluriel de l'indicatif présent couvent du verbe couver) pourraient avoir été mal identifiés par l'algorithme informatique.
Les contextes affichés ne sont pas triés par sens ou usage : il est donc essentiel de lire attentivement les phrases pour identifier le sens correct.
Par exemple :
En cas de doute ou pour affiner vos recherches directement dans le FDLQ, essayez d’utiliser des mots ou des expressions qui précisent davantage le contexte (par exemple : ferme agricole ou décision ferme).
Ce qu’il faut retenirLa lemmatisation automatique a ses limites. Soyez donc attentif aux homographes, c’est-à-dire aux mots ayant la même orthographe, mais des sens différents, pour tirer pleinement parti des résultats de recherche.
Le lien suivant a été copié dans le presse-papiers :
urlCe mot fait partie de la liste orthographique (#listeNomComplet#) du ministère de l’Éducation et de l'Enseignement supérieur (MEQ) du Québec, élaborée en collaboration avec le Centre d’analyse et de traitement informatique du français québécois (CATIFQ) de l’Université de Sherbrooke.