François t'aimait, non? Ça, tu le sais[...]Alors de quoi t'as besoin? De te torturer, de te faire mal, de te déchirer sur la seule coche mal taillée qu'il t'ait jamais faite?
quand elle l'associait à ses projets, il prenait des airs importants, pérorait à tort et à travers, presque toujours à côté de la coche, et cette comédie forcée le rendait ridicule à ses propres yeux
Renaud le connaissait assez pour savoir qu’il finirait par sauter une coche à travailler autant d’heures en si peu de jours
Tous les soirs, il faisait une coche au couteau sur un bout de bois en disant à Émilie qu'il comptait les jours qu'il lui restait à être "prisonnier de sa liberté"
Ces gars-là étaient de bons musiciens. Les quatre chantaient. Ils étaient sur la coche.
Nous sommes condamnés à l’excellence. Il faut des produits exclusifs et extraordinaires ainsi qu’un service à la clientèle exceptionnel. Il faut être sur la coche pour attirer et conserver les clients.
Sauter une coche au bureau, c’est inacceptable!
Dans les contextes des corpus du Fonds de données linguistiques du Québec (FDLQ) que vous consulterez, les mots ont été associés à leur forme de base, aussi appelée lemme, à l'aide d'un processus automatisé (appelé processus de lemmatisation automatique).
Par exemple :
Étant donné que ces corpus ont été lemmatisés par une machine et non par des humains, certains mots ayant la même orthographe (comme le nom masculin couvent et la 3e personne du pluriel de l'indicatif présent couvent du verbe couver) pourraient avoir été mal identifiés par l'algorithme informatique.
Les contextes affichés ne sont pas triés par sens ou usage : il est donc essentiel de lire attentivement les phrases pour identifier le sens correct.
Par exemple :
En cas de doute ou pour affiner vos recherches directement dans le FDLQ, essayez d’utiliser des mots ou des expressions qui précisent davantage le contexte (par exemple : ferme agricole ou décision ferme).
Ce qu’il faut retenirLa lemmatisation automatique a ses limites. Soyez donc attentif aux homographes, c’est-à-dire aux mots ayant la même orthographe, mais des sens différents, pour tirer pleinement parti des résultats de recherche.
Le lien suivant a été copié dans le presse-papiers :
urlCe mot fait partie de la liste orthographique (#listeNomComplet#) du ministère de l’Éducation et de l'Enseignement supérieur (MEQ) du Québec, élaborée en collaboration avec le Centre d’analyse et de traitement informatique du français québécois (CATIFQ) de l’Université de Sherbrooke.