Accueil / Toutes les unités lexicales du dictionnaire / nid-de-pie
Expressions contenant le mot nid-de-pie

Expressions contenant le mot nid-de-pie

    aire de détente, de lecture, de travailnomféminin
    bâtimentPartie de cet espace réservée à une activité précise.
    vieillifam. avoir de besoin de qqn, de qqch.locution grammaticale
    Ressentir la nécessité, l’utilité de qqn ou de qqch.
    baguette (de sourcier, de coudrier, de noisetier)nomféminin
    Outil traditionnel des sourciers ou radiesthésistes, taillé dans une branche de noisetier.
    bavard comme une pie
    (sujet personne)(par compar.)Très bavard.
    fam.(sujet personne)(par compar.)Personne qui parle beaucoup.
    chiche deadjectif
    Avare de.
    chiennerie denomféminin
    fam.péj.(avant le nom)Dont on se plaint du caractère pénible, misérable.
    content deadjectif
    Comblé par, satisfait de.
    Q/C courtoisie denom
    Gracieuseté de.
    Hommage de.
    Offert par.
    Présenté par.
    cousu deadjectif
    fig.Plein de.
    couvert deadjectif
    Rempli de, plein de.
    crever deverbetransitif indirect
    fam.fig.Mourir de;fam.fig.ressentir, éprouver (une émotion, une sensation) à un degré extrême.
    dater deverbetransitif indirect
    Avoir commencé à exister à (telle date, telle époque).
    davantage deadverbe
    Ces constructions ont été critiquées, mais elles sont aujourd'hui admises.
    (jouant le rôle de déterm. indéf.)Plus de.
    depréposition
    (possède une valeur sémantique)Introduit le point de départ d'une action, d'une situation, d'une pensée.
    (possède une valeur sémantique)espaceSert à marquer l'origine, la provenance ou à déterminer un lieu.
    (possède une valeur sémantique)espaceSert à marquer la séparation, la privation.
    (possède une valeur sémantique)espaceSert à marquer la distinction, la différenciation.
    (possède une valeur sémantique)espaceSert à marquer le point de vue où l'on se place.
    (possède une valeur sémantique)tempsSert à marquer le point de départ d'un laps de temps.
    (possède une valeur sémantique)tempsSert à marquer une date, une époque.
    (possède une valeur sémantique)tempsSert à marquer une durée.
    (le point de départ est une personne)Sert à marquer la provenance.
    (le point de départ est une personne)Sert à marquer la filiation, l'origine.
    (le point de départ est une personne)Sert à marquer la séparation, la distinction, la distance, la différence.
    (possède une valeur sémantique)Introduit la condition, le moyen qui permet la réalisation ou l'existence de qqch.
    (pour indiquer le sujet d'un propos ou d'une pensée)Qui traite de.
    (possède une valeur sémantique)Introduit une circonstance.
    (possède une fonction syntaxique ou expressive)Introduit un complément.
    (possède une fonction syntaxique ou expressive)Introduit un sujet, un attribut ou une apposition.
    débarquer deverbetransitif indirect
    Sortir d'une barque, d'un navire;(par ext.)descendre d'un train, d'un avion.
    Q/Cfam.Descendre, sortir d'un véhicule routier.
    Cet emploi est parfois critiqué comme synonyme non standard dedescendre,sortir.
    débauche denomféminin
    fig.Usage excessif ou déréglé de.
    fig.(par ext.)Profusion de.
    débordé deadjectif
    Accablé, submergé de.
    déborder deverbetransitif indirect
    Être plein de, rempli de, surchargé de.
    fig.Manifester sans retenue (un état, un sentiment).
    déboucher deverbetransitif indirect
    Sortir d'un endroit resserré pour passer dans un lieu plus ouvert.
    de chaunacnommasculininvariable
    (généralement avec des majusc.)Cépage noir hybride français très productif, cultivé notamment en France, aux États-Unis et au Canada, surtout utilisé en assemblage.
    de chocnommasculin
    (par ext.)Dynamique, efficace, remarquable.
    de choixnommasculin
    De qualité.
    de-ci de-làadverbe complexe
    Ici et là, au hasard, de côté et d'autre.
    décoller deverbetransitif indirect
    fam.(sujet personne)(souvent en constr. nég.)S'en aller de, quitter.
    de combatnommasculin
    De guerre.
    de commandenomféminin
    Qui est simulé, affecté.
    de comptoiradjectif complexe
    F/ESimpliste.
    de concertadverbe complexe
    En harmonie, conjointement.
    de conséquenceadjectif complexe
    D'une importance particulière.
    de conventionnomféminin
    Admis par convention;péj.(par ext.)qui est plus ou moins factice.
    découler deverbetransitif indirect
    Provenir de, être la conséquence de.
    de coutumeadverbe complexe
    Habituellement, ordinairement.
    de cristalnommasculin
    (par anal.)fig.Clair, pur et harmonieux.
    de cuisinenomféminin
    Utilisé dans la cuisine ou pour faire la cuisine.
    de cuissonnomféminin
    Qui sert à la cuisson.
    de culadjectif complexe
    Q/C(très fam.)Mauvais, moche;Q/C(très fam.)lamentable, sans valeur.
    dédaigneux deadjectif
    littér.Qui néglige, ne se soucie pas de.
    de factoadverbe complexe
    dr.De fait, non de droit.
    de gaieté de cœuradverbe complexe
    (souvent en constr. nég.)De bon gré, volontiers.
    dégouliner deverbetransitif indirect
    Laisser tomber goutte à goutte ou abondamment (un liquide ou une substance visqueuse).
    de jureadjectif complexe
    dr.De droit.
    de l'aveu denommasculin
    Selon;aux dires de.
    de l'invention de qqnnomféminin
    Imaginé par qqn.
    de la graine de
    fig.Se dit pour exprimer une tendance que l’on perçoit déjà chez qqn.
    de la main delocution grammaticale
    expressionDe la part de.
    de la part de
    mod.Venant de;mod.au nom de.
    délirer deverbetransitif indirect
    cour.(par ext.)Être très excité, en proie à un sentiment exalté.
    de l’ordre de
    Équivalent à, du genre de.
    de main de maîtrenomféminin
    expressionD'une manière magistrale;expressionavec une habileté consommée ou avec une grande force.
    de main de maître
    expressionD'une manière magistrale;expressionavec une habileté consommée ou avec une grande force.
    dénué deadjectif
    Dépouillé, privé de.
    Q/C dépendamment depréposition complexe
    L'emploi dedépendamment de, rare en France, est parfois critiqué comme synonyme non standard des prépositionsselon,suivantet de la préposition complexeen fonction de.
    Q/CSelon, en fonction de.
    Q/C dépendant deadjectif
    Dépendammentde.
    Enfonctionde.
    Selon.
    dépendre deverbetransitif indirect
    Être sous l'autorité, sous l'influence de;être à la charge de.
    Faire partie de qqch., être lié à un ensemble en tant qu'élément constitutif.
    Être conditionné, déterminé par qqch.
    dépourvu deadjectif
    Qui n'a pas, ne possède pas de;privé, dénué de.
    dériver deverbetransitif indirect
    Tirer son origine de, provenir.
    descendre deverbetransitif indirect
    La conjugaison avec l'auxiliaireavoirtend à sortir de l'usage.
    (avec l'auxil. être , parfois avoir)Quitter une monture;(avec l'auxil. être , parfois avoir)sortir d'un véhicule.
    faire son nid
    expressionS’installer progressivement.
    fleurs de vin, de vinaigre, de bièrenomféminin
    (au plur.)Fine pellicule que forment des levures à la surface du vin, du vinaigre, de la bière.
    huile de bras, de coude, de genou, de poignetnomféminin
    fam.expressionÉnergie, force, vigueur déployée dans l'accomplissement d'une tâche.
    huîtrier pienommasculin
    Espèce commune d’Eurasie, à plumage noir avec le ventre blanc.
    nidnommasculin
    Abri que les oiseaux construisent ou aménagent pour y pondre, couver leurs œufs et élever leurs petits.
    Abri que construisent ou aménagent certains animaux.
    (par anal.)Habitation douillette et intime.
    nid ànommasculin
    péj.Endroit, chose qui peut être une source d'ennuis, de contestations.
    nid d'aiglenommasculin
    (en locution)Construction en un endroit escarpé et d'accès difficile.
    nid denommasculin
    Endroit où se trouvent groupés des individus ou des choses que l'on a lieu de redouter.
    nid-de-pienommasculin
    mar.(en locution)Poste d'observation, situé en haut du mât avant de certains navires, où se poste la vigie.
    nid-de-poulenommasculin
    (en locution)Trou dans la chaussée où s’accumulent l’eau et la boue, résultant de la dégradation du revêtement.
    nid(-)d’abeillesnommasculin
    Ornement en forme d’alvéoles de ruche, obtenu par le travail du tissu.
    Tissage formant des alvéoles.
    nid d’hirondelle
    (par ext.)Nid comestible que certains oiseaux du sud-est asiatique (salanganes) fabriquent à partir de leur mucus salivaire et qui, généralement apprêté en soupe, constitue un mets très valorisé de la gastronomie asiatique.
    littér. œuvre pie
    littér.Œuvre de charité faite par piété.
    petit à petit, l’oiseau fait son nidproverbe
    expressionÀ force de patience, on arrive progressivement à un but, un résultat.
    pienomféminin
    Oiseau des régions tempérées de l’hémisphère Nord, voisin de la corneille mais à queue très longue et à plumage vivement coloré.
    Le motpiedésigne généralement la pie bavarde.
    Q/CAutre nom du mésangeai du Canada.
    (sujet animal)(par compar.)(en appos.)inv.Dont la robe est tachetée et présente deux couleurs (blanc et noir, ou blanc et fauve).
    pie bavardenomféminin
    Espèce à plumage noir et blanc, avec des reflets bleu verdâtre aux ailes et à la queue, qui est commune en Eurasie et dans l’ouest de l’Amérique du Nord.
    pie-grièchenomféminin
    Petit oiseau à plumage généralement gris ou brunâtre, marqué de noir et à poitrine claire, qui est pourvu d’un bec crochu et d’une longue queue, qui se nourrit principalement d’insectes, de petits rongeurs et d’autres oiseaux, et dont plusieurs espèces empalent leurs proies sur les épines ou les branches pointues des arbustes.
    pie-grièche écorcheurnomféminin
    Espèce commune dans le sud de l’Europe, à dos brun roux et, chez le mâle, à tête grise et à queue et masque noirs.
    pie-grièche grisenomféminin
    Espèce commune du nord de l’Amérique et de l’Eurasie, à dos gris clair et ventre blanchâtre marqué de fines rayures ondulées, dont le masque, les ailes et la queue sont noirs.
    pie-grièche migratricenomféminin
    Espèce nord-américaine, très semblable à la pie-grièche grise mais à masque plus large.
    pie-mèrenomféminin
    anat.Méninge interne.
    queue-de-pienomféminin
    Tenue de soirée masculine qui consiste en une courte veste ajustée, prolongée par une queue formée de deux longues et étroites basques échancrées sur les hanches et pendant derrière, se portant avec un pantalon à galons de soie, et s'accompagnant obligatoirement d'un gilet blanc, d'une chemise à plastron, d'une cravate blanche, de gants blancs et d'un haut-de-forme.
    venir de
    (possède une fonction syntaxique ou expressive)(emplois particuliers suivis d'un verbe à l'infinitif)Pour exprimer un passé immédiat.

    Recherches associées

accès directs
Citer
Ce contenu
Usito
Partager

Le lien suivant a été copié dans le presse-papiers :

url
MEES - #liste#
Ministère de l’Éducation et de l'Enseignement supérieur
#listeNomComplet#

Ce mot fait partie de la liste orthographique du primaire (#listeNomComplet#) du ministère de l’Éducation et de l'Enseignement supérieur (MEES) du Québec, élaborée en collaboration avec le Centre d’analyse et de traitement informatique du français québécois (CATIFQ) de l’Université de Sherbrooke.

Afficher tous les mots de cette liste

En savoir davantage sur la liste orthographique

Utiliser l'outil dynamique de recherche du MEES

Détails du synonyme

vedette a pour antonyme/synonyme mot apparenté

au sens de :

Historique
Message

Pas d'Usito!

Oh, comme c'est dommage...
Suggestions :
  • ...
38 résultats trouvés